Matanza - Five Feet High And Rising - translation of the lyrics into German

Five Feet High And Rising - Matanzatranslation in German




Five Feet High And Rising
Fünf Fuß hoch und steigend
My mama always taught me that good things come from adversity if we put our faith in the Lord.
Meine Mama hat mir immer beigebracht, dass Gutes aus Widrigkeiten entsteht, wenn wir auf den Herrn vertrauen.
We couldn't see much good in the flood waters when they
Wir konnten nicht viel Gutes im Hochwasser sehen, als es
Were causing us to have to leave home,
uns zwang, unser Zuhause zu verlassen,
But when the water went down,
Aber als das Wasser zurückging,
We found that it had washed a load of rich black bottom dirt across our land.
fanden wir heraus, dass es eine Ladung reicher schwarzer Erde über unser Land gespült hatte.
The following year we had the best cotton crop we'd ever had.
Im folgenden Jahr hatten wir die beste Baumwollernte, die wir je hatten.
I remember hearing:
Ich erinnere mich, gehört zu haben:
How high's the water, mama?
Wie hoch steht das Wasser, Mama?
Two feet high and risin'
Zwei Fuß hoch und steigt
How high's the water, papa?
Wie hoch steht das Wasser, Papa?
Two feet high and risin'
Zwei Fuß hoch und steigt
We can make it to the road in a homemade boat
Wir können es zur Straße schaffen in einem selbstgebauten Boot
That's the only thing we got left that'll float
Das ist das Einzige, was uns noch schwimmfähig geblieben ist
It's already over all the wheat and the oats,
Es steht schon über dem Weizen und dem Hafer,
Two feet high and risin'
Zwei Fuß hoch und steigt
How high's the water, mama?
Wie hoch steht das Wasser, Mama?
Three feet high and risin'
Drei Fuß hoch und steigt
How high's the water, papa?
Wie hoch steht das Wasser, Papa?
Three feet high and risin'
Drei Fuß hoch und steigt
Well, the hives are gone,
Nun, die Bienenstöcke sind weg,
I've lost my bees
Ich habe meine Bienen verloren
The chickens are sleepin'
Die Hühner schlafen
In the willow trees
in den Weidenbäumen
Cow's in water up past her knees,
Die Kuh steht bis über die Knie im Wasser,
Three feet high and risin'
Drei Fuß hoch und steigt
How high's the water, mama?
Wie hoch steht das Wasser, Mama?
Four feet high and risin'
Vier Fuß hoch und steigt
How high's the water, papa?
Wie hoch steht das Wasser, Papa?
Four feet high and risin'
Vier Fuß hoch und steigt
Hey, come look through the window pane,
Hey, schau mal durch die Fensterscheibe,
The bus is comin', gonna take us to the train
Der Bus kommt, wird uns zum Zug bringen
Looks like we'll be blessed with a little more rain,
Sieht aus, als wären wir mit noch etwas mehr Regen gesegnet,
4 feet high and risin'
4 Fuß hoch und steigt
How high's the water, mama?
Wie hoch steht das Wasser, Mama?
Five feet high and risin'
Fünf Fuß hoch und steigt
How high's the water, papa?
Wie hoch steht das Wasser, Papa?
Five feet high and risin'
Fünf Fuß hoch und steigt
Well, the rails are washed out north of town
Nun, die Gleise sind nördlich der Stadt weggespült
We gotta head for higher ground
Wir müssen auf höheres Gelände ausweichen
We can't come back till the water comes down,
Wir können nicht zurückkommen, bis das Wasser sinkt,
Five feet high and risin'
Fünf Fuß hoch und steigt
Well, it's five feet high and risin'
Nun, es ist fünf Fuß hoch und steigt





Writer(s): Johnny R Cash, Johnny R. Cash


Attention! Feel free to leave feedback.