Matanza - Whisky para um Condenado - translation of the lyrics into German

Whisky para um Condenado - Matanzatranslation in German




Whisky para um Condenado
Whisky für einen Verurteilten
Rápido garçom, me traga o seu melhor whisky
Schnell, Kellnerin, bringen Sie mir Ihren besten Whisky
Esse seu amigo aqui tem mais meia hora
Dieser Ihr Freund hier hat nur noch eine halbe Stunde
Até que o Diabo descubra que morri
Bis der Teufel entdeckt, dass ich gestorben bin
E venha me levar embora
Und kommt, um mich wegzuholen
Desculpe garçom pela pressa
Entschuldigen Sie die Eile, Kellnerin
Mas eu não tenho outra saída
Aber ich habe keinen anderen Ausweg
Eis todo meu dinheiro
Hier ist mein ganzes Geld
Traga-me tudo em bebida
Bringen Sie mir alles in Getränken
O pouco tempo que me resta
Die wenige Zeit, die mir bleibt
Que seja bem aproveitado
Soll gut genutzt werden
Não faço questão de festa
Ich lege keinen Wert auf eine Feier
Mas quero estar embriagado
Aber ich will betrunken sein
Rápido garçom, me traga o seu melhor whisky
Schnell, Kellnerin, bringen Sie mir Ihren besten Whisky
Esse seu amigo aqui tem mais meia hora
Dieser Ihr Freund hier hat nur noch eine halbe Stunde
Até que o Diabo descubra que morri
Bis der Teufel entdeckt, dass ich gestorben bin
E venha me levar embora
Und kommt, um mich wegzuholen
Nada eu levo da vida
Nichts nehme ich aus dem Leben mit
O que eu tenho é o que no meu carro
Was ich habe, ist das, was in meinem Auto ist
Meus vinte melhores amigos
Meine zwanzig besten Freunde
Estão num maço de cigarros
Sind in einer Zigarettenschachtel
Adeus, meu bom amigo
Auf Wiedersehen, meine gute Freundin
Adeus e muito obrigado
Auf Wiedersehen und vielen Dank
Espero beber contigo
Ich hoffe, mit Ihnen zu trinken
No bar que do outro lado
In der Bar, die es auf der anderen Seite gibt
Rápido garçom, me traga o seu melhor whisky
Schnell, Kellnerin, bringen Sie mir Ihren besten Whisky
Esse seu amigo aqui tem mais meia hora
Dieser Ihr Freund hier hat nur noch eine halbe Stunde
Até que o Diabo descubra que morri
Bis der Teufel entdeckt, dass ich gestorben bin
E venha me levar embora
Und kommt, um mich wegzuholen
Rápido garçom, me traga o seu melhor whisky
Schnell, Kellnerin, bringen Sie mir Ihren besten Whisky
Esse seu amigo aqui tem mais meia hora
Dieser Ihr Freund hier hat nur noch eine halbe Stunde
Até que Diabo descubra que morri
Bis der Teufel entdeckt, dass ich gestorben bin
E venha me levar embora
Und kommt, um mich wegzuholen
Rápido garçom, me traga o seu melhor whisky
Schnell, Kellnerin, bringen Sie mir Ihren besten Whisky
Esse seu amigo aqui tem mais meia hora
Dieser Ihr Freund hier hat nur noch eine halbe Stunde
Até que o Diabo descubra que morri...
Bis der Teufel entdeckt, dass ich gestorben bin...





Writer(s): Marco Andre Alvares Donida


Attention! Feel free to leave feedback.