Lyrics and translation Matarr - Wist je nog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wist
je
nog
dat
ik
op
school
zat
en
ze
zeiden
dat
ik
nergens
zou
komen.
Помнишь,
как
я
учился
в
школе,
и
все
говорили,
что
из
меня
ничего
не
выйдет?
Wist
je
nog
toen
ik
hosselde,
en
dacht
dat
ik
rijk
zou
worden
met
bolletjes
verkopen.
Помнишь,
как
я
крутился,
думая,
что
разбогатею,
толкая
наркоту?
Wist
je
nog
dat
ik
op
straat
was
en
geen
plek
had
om
te
gaan.
Помнишь,
как
я
был
на
улице,
и
мне
некуда
было
идти?
Wist
je
nog
dat
er
niemand
voor
me
klaar
stond
en
geen
eten
in
me
maag
had.
Помнишь,
как
никто
не
протянул
мне
руку
помощи,
и
у
меня
не
было
еды?
Dit
is
de
overname
namelijk
Matarr.
Это
захват
власти,
детка,
это
Matarr.
Het
is
zaken
op
gang,
de
fame,
stapels
en
drank.
Дела
идут
в
гору:
слава,
деньги,
выпивка.
Soms
denk
ik
na
en
vraag
ik
me
af
hoe
me
homies
het
nu
doen
in
de
straat
waar
ik
was.
Иногда
я
задумываюсь,
как
мои
кореша
сейчас
живут
на
тех
улицах,
где
я
был.
Je
kan
minimaal
je
best
doen,
dat
is
al
meer
dan
de
rest
doet.
Ты
можешь
хотя
бы
постараться,
это
уже
больше,
чем
делают
остальные.
Onthoud
deze
les
goed.
Запомни
этот
урок
хорошенько.
Je
bent
alleen
gekomen
en
gaat
alleen
weer
dood.
Ты
пришел
один
и
умрешь
один.
Stop
alleen
met
slapen
maar
leef
alleen
je
droom.
Перестань
просто
спать,
живи
своей
мечтой.
Het
is
de
gang
van
zaken,
maar
dat
weet
je
ook.
Так
устроен
мир,
но
ты
и
сама
это
знаешь.
Je
blaast
alleen
maar
rook,
problemen
aan
je
hoofd.
Ты
просто
выпускаешь
дым,
проблемы
в
голове.
Maar
laat
het
varen
baby,
ik
ben
nou
eenmaal
hier.
Но
забей,
малышка,
я
теперь
здесь.
Geen
problemen
meer,
Dat
is
wat
ik
proost.
Больше
никаких
проблем.
За
это
я
и
пью.
Één
op
Scheme
één
op
ZJ
één
op
degene
die
het
echt
meent.
Один
за
Scheme,
один
за
ZJ,
один
за
тех,
кто
действительно
в
теме.
We
zijn
weer
samen
homie
dus
steek
er
eentje
op.
Мы
снова
вместе,
родная,
так
что
давай
закурим.
En
vergeet
het
toch,
we
leven
nog.
И
забудь
все
плохое,
мы
еще
живы.
Je
weet
homie
we
zijn
op
een
hoop
plekken
geweest.
Знаешь,
милая,
мы
были
во
многих
местах.
We
hebben
een
hoop
mensen
ontmoet.
Мы
встретили
много
людей.
Maar
kijk
is
om
je
heen
wie
staat
er
nog.
Но
посмотри
вокруг,
кто
остался?
Wie
is
nog
echt
met
je,
Dat
is
gang
van
zaken
homie.
Кто
действительно
с
тобой.
Вот
как
устроен
мир,
родная.
Dingen
die
gaan
snel,
maserati
flow.
Все
происходит
быстро,
Maserati
flow.
Matarr
Lovee
Matarr
Lovee
Alles
komt
wel
goed
dat
leerde
we
thuis.
Все
будет
хорошо,
этому
нас
учили
дома.
Dus
dat
paste
ik
toe
in
het
kindertehuis.
Поэтому
я
применял
это
в
детском
доме.
Kijk
is
waar
ik
ben,
en
kijk
is
waar
ik
was.
Посмотри,
где
я
сейчас,
и
посмотри,
где
я
был.
De
eerste
die
verliet,
de
verste
van
de
klas.
Первый,
кто
ушел,
самый
последний
в
классе.
Het
is
een
mooie
dag,
er
zullen
vele
volgen.
Сегодня
прекрасный
день,
и
таких
будет
много.
Me
verleden
volgt
me
maar
ik
geef
geen
fack.
Мое
прошлое
преследует
меня,
но
мне
плевать.
Ik
hoor
wat
bieries
poppen
en
zie
wat
chimeids
spotten.
Я
слышу,
как
открываются
бутылки
пива,
и
вижу,
как
девчонки
зажигают.
Kom
er
bij
baby
op
de
schem′s
ze
kosten.
Присоединяйся,
малышка,
на
схемах
они
стоят.
Het
is
de
gang
van
zaken
maar
dat
weet
je
ook.
Так
устроен
мир,
но
ты
и
сама
это
знаешь.
De
pipa
op
je
heup
die
word
alleen
je
dood.
Пушка
на
твоем
бедре
станет
твоей
смертью.
Je
moest
eens
kijken
naar
me,
dit
is
de
pijn
van
jaren.
Ты
должна
посмотреть
на
меня,
это
боль
многих
лет.
Rook
wiet
om
het
kwijt
te
raken.
Курить
травку,
чтобы
забыть.
Je
hoort
me
blij
te
maken,
althans
dat
zegt
me
baby.
Ты
должна
делать
меня
счастливым,
по
крайней
мере,
так
говорит
моя
малышка.
Ik
geef
gelijk,
ik
ben
een
beetje
crazy.
Я
согласен,
я
немного
сумасшедший.
We
zijn
weer
samen
baby
dus
steek
er
eentje
op.
Мы
снова
вместе,
детка,
так
что
давай
закурим.
En
vergeet
het
toch,
we
leven
nog.
И
забудь
все
плохое,
мы
еще
живы.
De
wereld
ligt
aan
je
voeten
homie.
Мир
у
твоих
ног,
братан.
Pak
wat
je
kunt
pakken
maar
pas
op
dat
je
niet
gepakt
word.
Бери,
что
можешь,
но
будь
осторожен,
чтобы
тебя
не
поймали.
De
wereld
is
van
jou.
Мир
принадлежит
тебе.
Laat
nooit
iemand
je
tegenhouden
in
dat
ding
dat
je
wil
doen
of
in
dat
ding
dat
je
doet.
Никогда
не
позволяй
никому
останавливать
тебя
в
том,
что
ты
хочешь
делать,
или
в
том,
что
ты
делаешь.
Sta
voor
wat
je
bent,
en
weet
waar
je
vandaan
kom.
Отстаивай
то,
кем
ты
являешься,
и
знай,
откуда
ты
пришел.
Ik
weet
waar
ik
vandaan
kom
en
ik
weet
ook
waar
ik
ga
Я
знаю,
откуда
я
пришел,
и
я
знаю,
куда
я
иду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Drameh
Attention! Feel free to leave feedback.