Matchbox Twenty - If You're Gone - translation of the lyrics into Russian

If You're Gone - Matchbox Twentytranslation in Russian




If You're Gone
Если ты уйдешь
I think I've already lost you
Я думаю, что я уже потерял тебя
I think you're already gone
Я думаю, ты уже ушел
I think I'm finally scared now
Я думаю, что теперь я наконец напуган
You think I'm weak, I think you're wrong
Вы думаете, что я слаб, я думаю, что вы ошибаетесь
I think you're already leavin'
Я думаю, ты уже уходишь
Feels like your hand is on the door
Чувствуется, что твоя рука на двери
I thought this place was an empire
Я думал, что это место было империей
Now I'm relaxed, I can't be sure
Теперь я расслабился, я не уверен
And I think you're so mean, I think we should try
И я думаю, что ты такой злой, я думаю, мы должны попробовать
I think I could need this in my life, and
Я думаю, что мне это может понадобиться в моей жизни, и
I think I'm scared, I think too much
Я думаю, что я напуган, я слишком много думаю
I know it's wrong, it's a problem I'm dealin'
Я знаю, что это неправильно, это проблема, с которой я имею дело.
If you're gone, maybe it's time to come home
Если ты ушел, может быть, пришло время вернуться домой
There's an awful lot of breathin' room, but I can hardly move
Там ужасно много места для дыхания, но я едва могу двигаться
If you're gone, baby, you need to come home, come home
Если ты ушел, детка, тебе нужно вернуться домой, вернуться домой
There's a little bit of somethin' me in everything in you
Во всем в тебе есть что-то от меня
I bet you're hard to get over
Бьюсь об заклад, тебя трудно пережить
I bet the room just won't shine
Бьюсь об заклад, комната просто не будет сиять
I bet my hands I can stay here
Бьюсь об заклад, я могу остаться здесь
And I bet you need more than you mind
И я уверен, вам нужно больше, чем вы думаете
And I think you're so mean, I think we should try
И я думаю, что ты такой злой, я думаю, мы должны попробовать
I think I could need this in my life
Я думаю, что мне может понадобиться это в моей жизни
I think I'm just scared that I know too much
Я думаю, я просто боюсь, что я слишком много знаю
I can't relate and that's a problem I'm feelin'
Я не могу понять, и это проблема, которую я чувствую
If you're gone, maybe it's time to come home
Если ты ушел, может быть, пришло время вернуться домой
There's an awful lot of breathin' room, but I can hardly move
Там ужасно много места для дыхания, но я едва могу двигаться
If you're gone, baby, you need to come home, come home
Если ты ушел, детка, тебе нужно вернуться домой, вернуться домой
There's a little bit of somethin' me in everything in you
Во всем в тебе есть что-то от меня
I think you're so mean, I think we should try
Я думаю, ты такой злой, я думаю, мы должны попробовать
I think I could need this in my life, and
Я думаю, что мне это может понадобиться в моей жизни, и
I think I'm scared, do I talk too much?
Мне кажется, я боюсь, я слишком много говорю?
I know it's wrong, it's a problem I'm dealin'
Я знаю, что это неправильно, это проблема, с которой я имею дело.
If you're gone, and maybe it's time to come home
Если ты ушел, и, может быть, пришло время вернуться домой
Well, there's an awful lot of breathin' room, but I can hardly move
Ну, там ужасно много места для дыхания, но я едва могу двигаться
Well, if you're gone, hell, baby, you need to come home, come home
Ну, если ты ушел, черт возьми, детка, тебе нужно вернуться домой, вернуться домой
There's a little bit of somethin' me in everything in you
Во всем в тебе есть что-то от меня
(Somethin' in me)
(Что-то во мне)
Everything in
Все в
(Somethin' in me in)
(Что-то во мне)
In you
В тебе





Writer(s): Thomas Robert Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.