Matchbox Twenty - Leave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matchbox Twenty - Leave




It's amazing
Это потрясающе
How you make your face just like a wall
Как ты делаешь свое лицо похожим на стену
How you take your heart and turn it off
Как ты берешь свое сердце и выключаешь его?
How I turn my head and lose it all
Как я поворачиваю голову и теряю все это
It's unnerving
Это нервирует.
How just one move puts me by myself
Как всего одно движение ставит меня наедине с собой
There you go just trustin' someone else
Ну вот, ты просто доверяешь кому-то другому.
Now I know I put us both through hell
Теперь я знаю, что провел нас обоих через ад.
I'm not sayin'
Я не говорю ...
There was nothin' wrong
Все было в порядке.
I just didn't think you'd ever get tired of me
Я просто не думал, что ты когда-нибудь устанешь от меня.
And I'm not sayin'
И я не говорю ...
We ever had the right to hold on
У нас всегда было право держаться.
I just couldn't ever let you get away from me
Я просто не могла позволить тебе уйти от меня.
But if that's how it's gonna leave
Но если так все и закончится
Straight out from underneath
Прямо из-под земли.
Then we'll see who's sorry now
Тогда мы посмотрим, кто теперь сожалеет.
If that's how it's gonna stand, when
Если так все и будет продолжаться, когда
You know you've been depending on
Ты знаешь, что зависишь от ...
The one you're leavin' now
Та, которую ты сейчас покидаешь.
The one you're leavin' out
Та, которую ты оставляешь.
It's aggravating
Это раздражает.
How you threw me on
Как ты меня бросил?
And you tore me out
И ты вырвал меня.
How your good intentions turned to doubt
Как твои благие намерения превратились в сомнения?
The way you needed time to sort it out
Тебе нужно было время, чтобы все уладить.
I'm not sayin'
Я не говорю ...
There was nothin' wrong
Все было в порядке.
I just didn't think you'd ever get tired of me
Я просто не думал, что ты когда-нибудь устанешь от меня.
And I'm not sayin'
И я не говорю ...
We ever had the right to hold on
У нас всегда было право держаться.
I just didn't wanna let it get away from me
Я просто не хотела, чтобы это ускользнуло от меня.
But if that's how your gonna leave
Но если ты собираешься уйти именно так
Straight out from underneath
Прямо из-под земли.
Then we'll see who's sorry now
Тогда мы посмотрим, кто теперь сожалеет.
If that's how it's gonna stand, when
Если так все и будет продолжаться, когда
You know you've been depending on
Ты знаешь, что зависишь от ...
The one you're leavin' now
Та, которую ты сейчас покидаешь.
The one you're leavin' out
Та, которую ты оставляешь.
The one you're leavin' now
Та, которую ты сейчас покидаешь.
Now now now no
Сейчас Сейчас сейчас нет
The one you're leavin' out
Та, которую ты оставляешь.
I'm not sayin'
Я не говорю ...
There was nothin' wrong
Все было в порядке.
I didn't think you'd ever get tired of me
Я не думал, что ты когда-нибудь устанешь от меня.
But if that's how your gonna leave
Но если ты собираешься уйти именно так
Straight out from underneath
Прямо из-под земли.
Then we'll see who's sorry now
Тогда мы посмотрим, кто теперь сожалеет.
If that's how it's gonna stand, when
Если так все и будет продолжаться, когда
You know you've been depending on
Ты знаешь, что зависишь от ...
The one you're leavin' now now
Тот, кого ты сейчас покидаешь.
Yea well tell me is that how it's gonna end
Да ну скажи мне вот как все закончится
When you know youve been depending on
Когда ты знаешь, что зависишь от ...
The one you're leaving now
Та, которую ты сейчас покидаешь.
The one you're leaving out
Тот, который ты оставляешь в стороне.
I'm the one your leavin' now
Я тот, кого ты сейчас покидаешь.
The one you're leavin' out
Та, которую ты оставляешь.





Writer(s): Thomas Robert Kelly


Attention! Feel free to leave feedback.