Matchbox Twenty - Sleeping At the Wheel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matchbox Twenty - Sleeping At the Wheel




Sleeping At the Wheel
Засыпая за рулем
I
Я
I could be anything
Я мог бы быть кем угодно,
But for the fault that I′ve acquired on my way
Если бы не ошибки, что я совершил на своем пути.
We
Мы
We were the end of it
Мы были концом всего,
But now we see the sun shining in our face
Но теперь мы видим солнце, сияющее нам в лицо.
We see the sun shining in our face
Мы видим солнце, сияющее нам в лицо.
So come on, come on we can be saved
Так давай же, давай, мы можем спастись.
The lives we live, the wars we wage
Жизни, которыми мы живем, войны, которые мы ведем,
When everyone just tells us how to feel
Когда все вокруг говорят нам, что чувствовать.
We're sleeping at the wheel
Мы засыпаем за рулем.
And I
И я
I would give anything
Я бы отдал все,
But for the grace of God I′m here and still aware
Но по милости Божьей я здесь и все еще осознаю.
We know the end is overrated
Мы знаем, что конец переоценен.
We've become the walls we raise
Мы стали теми стенами, что сами возвели.
We don't believe enough but we still cared
Мы не верим достаточно, но нам все еще не все равно.
Standing on the edge without a prayer
Стоя на краю без молитвы.
So come on, come on it′s all we got
Так давай же, давай, это все, что у нас есть.
Our hands are full, our lives are not
Наши руки полны, но не наши жизни.
The loose affiliation with the real
Слабая связь с реальностью.
We′re sleeping at the wheel
Мы засыпаем за рулем.
All of the time we've lost
Все то время, что мы потеряли,
All of the love we gave
Вся та любовь, что мы отдали,
And now these hands are tied
И теперь эти руки связаны.
I can′t help thinking
Я не могу перестать думать,
That I was in a daze I was losing my place
Что я был в оцепенении, я терял свое место.
I was screaming out at everything
Я кричал на все вокруг,
Waiting for the walls to come down
Ждал, когда рухнут стены,
Before my moments starts to fade
Прежде чем мои мгновения начнут исчезать.
But everything that's perfect falls away
Но все, что совершенно, рушится.
So come on, come on we can be saved
Так давай же, давай, мы можем спастись.
The lives we live, the wars we wage
Жизни, которыми мы живем, войны, которые мы ведем,
When everyone just tells us how to feel
Когда все вокруг говорят нам, что чувствовать.
We′re sleeping at the wheel
Мы засыпаем за рулем.
We're sleeping at the wheel
Мы засыпаем за рулем.
Just sleeping at the wheel
Просто засыпаем за рулем.





Writer(s): Robert Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.