Matchbox Twenty - Sleeping At the Wheel - translation of the lyrics into Russian

Sleeping At the Wheel - Matchbox Twentytranslation in Russian




Sleeping At the Wheel
Сон за рулём
I
Я
I could be anything
Я мог бы быть кем угодно
But for the fault that I've acquired on my way
Если бы не изъян, что я приобрёл на своём пути
We
Мы
We were the end of it
Мы были концом всего
But now we see the sun shining in our face
Но теперь мы видим солнце, сияющее нам в лицо
We see the sun shining in our face
Видим солнце, сияющее нам в лицо
So come on, come on we can be saved
Так давай же, давай, мы можем спастись
The lives we live, the wars we wage
Жизни, что мы проживаем, войны, что мы ведём
When everyone just tells us how to feel
Когда все просто говорят нам, что чувствовать
We're sleeping at the wheel
Мы спим за рулём
And I
И я
I would give anything
Я бы отдал всё
But for the grace of God I'm here and still aware
Но по милости Божьей я здесь и всё ещё осознаю
We know the end is overrated
Мы знаем, конец переоценён
We've become the walls we raise
Мы стали стенами, что воздвигаем сами
We don't believe enough but we still cared
Мы недостаточно верим, но нам всё ещё было не всё равно
Standing on the edge without a prayer
Стоя на краю без молитвы
So come on, come on it's all we got
Так давай же, давай, это всё, что у нас есть
Our hands are full, our lives are not
Руки полны, а жизни - нет
The loose affiliation with the real
Слабая связь с реальностью
We're sleeping at the wheel
Мы спим за рулём
All of the time we've lost
Всё время, что мы потеряли
All of the love we gave
Всю любовь, что мы отдали
And now these hands are tied
И теперь эти руки связаны
I can't help thinking
Я не могу не думать
That I was in a daze I was losing my place
Что я был в оцепенении, я терял своё место
I was screaming out at everything
Я кричал на всё подряд
Waiting for the walls to come down
Ожидая, пока рухнут стены
Before my moments starts to fade
Прежде чем мои мгновения начнут угасать
But everything that's perfect falls away
Но всё идеальное рассыпается
So come on, come on we can be saved
Так давай же, давай, мы можем спастись
The lives we live, the wars we wage
Жизни, что мы проживаем, войны, что мы ведём
When everyone just tells us how to feel
Когда все просто говорят нам, что чувствовать
We're sleeping at the wheel
Мы спим за рулём
We're sleeping at the wheel
Мы спим за рулём
Just sleeping at the wheel
Просто спим за рулём





Writer(s): Robert Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.