Lyrics and translation Mateca - Curte a Vibe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disseram
que
esse
caminho
era
o
mais
perigoso
Говорили,
что
этот
путь
самый
опасный,
Levaram
a
cabeça
de
mais
um
curioso
Снесли
голову
еще
одному
любопытному.
Atividade
dobrada
ninguém
cochilou
Удвоенная
активность,
никто
не
дремал,
Sonhando
eu
me
sinto
longe
do
fundo
do
poço
Во
сне
я
чувствую
себя
далеко
от
дна.
Põe
na
conta
do
meu
bonde
e
deixa
os
anti
chorar
Запиши
на
счет
моей
банды
и
пусть
хейтеры
плачут,
Não
me
preocupo
com
isso
porque
eu
sei
que
volta
Меня
это
не
волнует,
потому
что
я
знаю,
что
все
вернется.
Tudo
isso
já
tava
escrito
não
tem
mais
como
evitar
Все
это
уже
было
написано,
больше
никак
не
избежать,
Tentaram,
mas
o
que
é
verdadeiro
não
pode
mudar
Пытались,
но
то,
что
истинно,
не
может
измениться.
Que
delícia
o
jeito
que
ela
virou
Какая
прелесть,
как
ты
обернулась.
Quanto
falta
pra
mim
Сколько
мне
еще
осталось,
Chegar
onde
to,
animou
Чтобы
добраться
туда,
где
я
сейчас,
воодушевило.
Na
casa
tem
quinze
mina
que
tão
querendo
caô
В
доме
пятнадцать
девчонок,
которые
хотят
повеселиться,
Tem
quarto
até
na
cozinha
Комнаты
даже
на
кухне,
Até
minha
vizinha
piou
Даже
моя
соседка
взбесилась.
Restaurante
mexicano
Мексиканский
ресторан,
Ela
é
a
sobremesa
de
morango
Ты
- десерт
из
клубники.
Depois
acabei
te
mastigando
Потом
я
тебя
съел,
Linda
hoje
eu
só
to
comemorando
Красавица,
сегодня
я
только
праздную,
Aqui
na
sua
tela
porque
eu
sei
tu
me
vê
brilhando
Здесь,
на
твоем
экране,
потому
что
я
знаю,
ты
видишь,
как
я
сияю.
Pulo
na
galera
Прыгаю
в
толпу,
Quando
vejo
a
galera
pulando
Когда
вижу,
как
толпа
прыгает.
Disseram
que
esse
caminho
era
o
mais
perigoso
Говорили,
что
этот
путь
самый
опасный,
Levaram
a
cabeça
de
mais
um
curioso
Снесли
голову
еще
одному
любопытному.
Atividade
dobrada
ninguém
cochilou
Удвоенная
активность,
никто
не
дремал,
Sonhando
eu
me
sinto
longe
do
fundo
do
poço
Во
сне
я
чувствую
себя
далеко
от
дна.
Põe
na
conta
do
meu
bonde
e
deixa
os
anti
chorar
Запиши
на
счет
моей
банды
и
пусть
хейтеры
плачут,
Não
me
preocupo
com
isso
porque
eu
sei
que
volta
Меня
это
не
волнует,
потому
что
я
знаю,
что
все
вернется.
Tudo
isso
já
tava
escrito
não
tem
mais
como
evitar
Все
это
уже
было
написано,
больше
никак
не
избежать,
Tentaram,
mas
o
que
é
verdadeiro
não
pode
mudar
Пытались,
но
то,
что
истинно,
не
может
измениться.
Que
delícia,
que
delícia
Какая
прелесть,
какая
прелесть,
Que
delícia,
que
delícia
Какая
прелесть,
какая
прелесть,
É
só
curtir
a
vibe
Просто
лови
кайф,
Que
delícia,
que
delícia
Какая
прелесть,
какая
прелесть,
Que
delícia,
que
delícia
Какая
прелесть,
какая
прелесть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateca
Attention! Feel free to leave feedback.