Mateca - Jatin - translation of the lyrics into Russian

Jatin - Matecatranslation in Russian




Jatin
Jatin
Acredite ou não
Веришь или нет,
Tem uns que nasceram pra ser e outros não
Одним суждено быть, другим нет.
Tome cuidado o mundo suga a mente e rouba o coração
Будь осторожен, мир высасывает разум и крадет сердце.
Seguir reto é a melhor opção
Идти прямо лучший вариант.
Porque eu quero ter do melhor, comer do melhor
Потому что я хочу иметь всё лучшее, есть лучшее,
Beber do melhor e ser o melhor
Пить лучшее и быть лучшим.
E eu não preciso da sua aprovação
И мне не нужно твое одобрение.
Sei que eu nasci com esse dom, não quero opinião
Я знаю, что родился с этим даром, мне не нужно чужое мнение.
tem duas opções, é matar ou morrer
У тебя два варианта: убить или умереть.
Sua inveja me fez fazer esse som
Твоя зависть заставила меня написать этот трек.
Pois são pinturas infinitas, várias emoções no jogo
Ведь это бесконечные картины, множество эмоций в игре.
Quem é sábio age com a mente, não corre junto com o povo
Мудрый действует разумом, не бежит вместе с толпой.
Mente é focada no topo, eu jogo o jogo
Мой разум сфокусирован на вершине, я играю в игру.
Não atrás do ouro, e falo pra quem desacreditou
Не только ради золота, и говорю это тем, кто не верил.
Hoje eu acordei afim de fazer um din
Сегодня я проснулся с желанием заработать.
Peça rara no meu colo vamos de jatin
Редкая штучка у меня на коленях, давай выпьем джина.
Ela vem afim, drink bom tim tim
Она приходит ко мне, хороший напиток, звенят бокалы.
Mas quando eu tava na merda
Но когда я был в дерьме,
nem olhava pra mim
Ты даже не смотрела на меня.
Quer um conselho?
Хочешь совет?
olhe no espelho e se julgue primeiro
Посмотри в зеркало и осуди себя сначала,
Antes de apontar o dedo
Прежде чем указывать пальцем.
Qual é sua intenção, será que tu não é o mesmo?
Каковы твои намерения, неужели ты не такой же?
Bota o cinto gata que hoje eu to sem freio
Пристегни ремень, детка, сегодня я без тормозов.
Aceita marujo, porque eu jogo o jogo sujo
Смирись, морячок, потому что я играю грязно.
Dos problemas eu não fujo
От проблем я не бегу.
Lembra quando você olhou pra mim e falou que eu sou inútil
Помнишь, когда ты посмотрела на меня и сказала, что я никчемный?
Isso pra mim foi um elogio
Для меня это был комплимент.
Eu peguei um impulso, e passei das nuvens
Я взял разгон и взлетел выше облаков.
Aqui em cima me sinto seguro
Здесь, наверху, я чувствую себя в безопасности.
Mas não te juro que vou voltar pro seu mundo
Но не клянусь, что вернусь в твой мир.
Esse povinho é imundo
Эти людишки грязь.
Eu não to pra brincadeira não
Я не для игр здесь.
O que esse mundo quer de mim?
Чего этот мир хочет от меня?
Sei que eu tenho uma missão
Я знаю, что у меня есть миссия.
E eu aprendi assim
И я научился вот чему:
Missão dada é cumprida
Поставленная задача выполняется.
Braço, eu vou até o fim
Брат, я иду до конца.
Se tu quer me ver caído
Если ты хочешь увидеть меня поверженным,
Primeiro pensa em passar de mim
Сначала попробуй обойти меня.
Primeiro pensa em passar de mim
Сначала попробуй обойти меня.
Se tu quer me ver caído
Если ты хочешь увидеть меня поверженным,
Primeiro pensa em passar de mim
Сначала попробуй обойти меня.
Primeiro pensa em passar de mim
Сначала попробуй обойти меня.
Se tu quer me ver caído
Если ты хочешь увидеть меня поверженным,
Primeiro pensa em passar de mim
Сначала попробуй обойти меня.
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Потому что сегодня я добьюсь своего.
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Я изучил карту и увидел недостатки системы.
Se eles acham que vão passar batido
Если они думают, что останутся незамеченными,
Nessa eu planejei minhas armadilhas
В этом случае я расставил свои ловушки
E vou fazer eles caírem nelas
И заставлю их попасться в них.
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Потому что сегодня я добьюсь своего.
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Я изучил карту и увидел недостатки системы.
Se eles acham que vão passar batido
Если они думают, что останутся незамеченными,
Nessa eu planejei minhas armadilhas
В этом случае я расставил свои ловушки
E vou fazer eles caírem nelas
И заставлю их попасться в них.
Vou tirar um dia off
Я возьму выходной
E te levar pro norte
И увезу тебя на север.
Faço o que você quer, bebê
Я сделаю то, что ты хочешь, малышка,
Mas não diz que foi sorte
Но не говори, что это была удача.
Não peço que se comporte, mas se conforte
Не прошу тебя вести себя хорошо, но чувствуй себя комфортно.
Espero que não se importe, na madruga a gente foge
Надеюсь, ты не против, ночью мы сбежим.
Baby, eu fiz o meu melhor
Детка, я сделал все возможное,
pra ser o maior
Чтобы стать самым лучшим.
To dropando em backdoor
Я захожу с черного хода,
Sair de doggydoor
Выхожу через собачью дверцу.
Eles continuam me implorando mas não vou ter
Они продолжают умолять меня, но я не буду жалеть.
Eles continuam torcendo pelo meu pior
Они продолжают желать мне худшего,
E eu fico mais forte
А я становлюсь сильнее.
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Потому что сегодня я добьюсь своего.
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Я изучил карту и увидел недостатки системы.
Se eles acham que vão passar batido
Если они думают, что останутся незамеченными,
Nessa eu planejei minhas armadilhas
В этом случае я расставил свои ловушки
E vou fazer eles caírem nelas
И заставлю их попасться в них.
É porque hoje, eu vou fazer valer a pena
Потому что сегодня я добьюсь своего.
estudei o mapa e vi as falhas do sistema
Я изучил карту и увидел недостатки системы.
Se eles acham que vão passar batido
Если они думают, что останутся незамеченными,
Nessa eu planejei minhas armadilhas
В этом случае я расставил свои ловушки
E vou fazer eles caírem nelas
И заставлю их попасться в них.






Attention! Feel free to leave feedback.