Lyrics and translation Mateo - Unperfekt
Du
bist
alles
was
ich
will,
ich
sag's
mal
so
nicht
so
eine
aus'n
0815
Katalog
Ты
все,
что
я
хочу,
я
так
скажу,
не
то
что
один
из
каталога
0815
Nur
mit
dir
kann
ich
so
herrlich
bekloppt
sein
Только
с
тобой
я
могу
быть
таким
восхитительно
сумасшедшим
Bring
ich
mal
einen
schlechten
Witz
bringst
du
noch
ein
Принеси
мне
плохую
шутку
принеси
еще
одну
Wir
sind
auch
ohne
drauf,
lachen
laut
ohne
Grund,
im
Kino
schmeißen
sie
mit
Popcorn
nach
uns
Мы
тоже
без
этого,
громко
смеемся
без
причины,
в
кино
они
бросают
в
нас
попкорном
Neben
dir
will
ich
einpennen,
neben
dir
wach
ich
auf
denn
du
siehst
morgens
verpennt
genauso
schön
wie
scheiße
aus
Рядом
с
тобой
я
хочу
врезаться,
рядом
с
тобой
я
просыпаюсь
потому
что
ты
выглядишь
чертовски
красивой,
как
дерьмо
по
утрам
Wir
fliegen
aus
dem
Club,
weil
du
gerne
pöbelst,
wenn
wir
uns
fetzen
dann
fliegen
auch
mal
Möbel
Мы
вылетаем
из
клуба,
потому
что
тебе
нравится
хулиганить,
если
мы
порвем
друг
друга
тогда
тоже
полетит
мебель
Weißt
du
Baby
außer
dir
will
ich
keine,
weißt
du
was,
weißt
du
was
ich
meine
Знаешь,
детка,
кроме
тебя,
я
не
хочу
никого,
знаешь
что,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Du
bist
nicht
so
wie
sie,
du
bist
perfekt
unperfekt
aber
das
ist
es
was
mich
zeckt
ohoo
Ты
не
такой,
как
она,
ты
совершенно
несовершенный
но
это
то,
что
меня
бесит
оооо
All
deine
Ecken
deine
Kanten
uhuhu
Все
твои
углы,
твои
края,
ухууу
Baby
flieg,
Baby
flieg,
Baby
flieg
mit
mir
weit
weg
von
ganz
oben
ist
die
Welt
nur
noch
ein
Fleck
und
ich
will
nie
wieder
lachen
du
bist
perfekt
unperfekt
Детка
лети,
детка
лети,
детка
лети
со
мной
далеко
от
вершины
мир
- это
просто
еще
одно
пятно
и
я
больше
никогда
не
хочу
смеяться
ты
совершенен
несовершенный
Du
bist
ein
Klasse
Teil
ein
echtes
Rasseweib
endlich
eine
die
mir
Whiskey
statt
das
Wasser
reicht
Ты
классная
девушка,
настоящая
породистая
женщина,
наконец,
та,
которая
протягивает
мне
виски
вместо
воды
Und
du
hast
alle
Qualitäten
die
mich
umhauen
manchmal
Miss
Universum
manchmal
missgelaunt
И
у
тебя
есть
все
качества,
которые
иногда
поражают
меня,
Мисс
Вселенная
иногда
в
плохом
настроении
Wenn
wir
durch's
Viertel
gehn
bin
ich
gleich
ein
drittel
jünger,
ich
schenk
dir
Schmuck
du
trägst
ihn
auf
dem
Mittelfinger
Когда
мы
пройдем
через
квартал,
я
буду
на
треть
моложе,
я
подарю
тебе
украшения,
которые
ты
носишь
на
среднем
пальце.
Ey
du
hast
du
mir
schau
ich
reflektier,
große
Klappe
unzensiert,
fick
die
Welt
tättoowiert
Эй,
ты
видел,
как
я
смотрю
в
зеркало,
большой
лоскут
без
цензуры,
трахни
весь
мир
татуировками
Feiern
bis
nachts
um
vier
dann
den
ganzen
Tag
schimmeln,
wir
ham
den
gleichen
Horizont
nicht
nur
den
gleichen
Himmel
Празднуем
до
четырех
вечера,
а
потом
весь
день
мерцаем,
мы
видим
один
и
тот
же
горизонт,
а
не
только
одно
и
то
же
небо.
Weißt
du
Baby
außer
dir
will
ich
keine
weißt
du
was,
weißt
du
was
ich
meine
Ты
знаешь,
детка,
кроме
тебя,
я
не
хочу
никого
знаешь
что,
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду
Du
bist
nicht
so
wie
sie
du
bist
perfekt
unperfekt
aber
das
ist
es
was
mich
zeckt
oho
Ты
не
такой,
как
она,
ты
идеален,
несовершен,
но
это
то,
что
меня
беспокоит,
охо
All
deine
Ecken,
deine
Kanten
uhuhu
Все
твои
закоулки,
все
твои
края
ухуууууууууу
Baby
flieg,
Baby
flieg,
Baby
flieg
mit
mir
weit
weg,
von
ganz
oben
ist
die
Welt
nur
noch
ein
Fleck
und
ich
will
nie
wieder
lachen
du
bist
perfekt
unperfekt
Детка
лети,
детка
лети,
детка
лети
со
мной
далеко,
с
самого
верха
мир
- это
просто
еще
одно
пятно
и
я
больше
никогда
не
хочу
смеяться
ты
совершенен
несовершенный
Deine
Macken
makelooos,
du
bist
perfekt
unperfekt,
Herz
und
Klappe
riesengroooß,
du
bist
perfekt
unperfekt
Твои
причуды
безупречны,
ты
совершенно
несовершенный,
сердце
и
клапан
огромные,
ты
совершенно
несовершенный
Deine
Fehler
fehlerfreiii,
du
bist
perfekt
unperfekt,
ich
find
alles
an
dir
geil,
geiiil
geiiil,
geiiil
Твои
недостатки
безупречны,
ты
совершенно
несовершенный,
я
нахожу
в
тебе
все
возбуждающее,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи,
гейи.
Du
bist
nicht
so
wie
sie
du
bist
perfekt
unperfekt,
aber
das
ist
es
was
mich
zeckt
oho
Ты
не
такой,
как
она,
ты
идеален,
несовершен,
но
это
то,
что
меня
бесит,
охо
All
deine
Ecken
deine
Kanten
uhuhu
Baby
flieg,
Baby
flieg,
Baby
flieg
mit
mir
weit
weg
von
ganz
oben
ist
die
Welt
nur
noch
ein
Fleck
und
ich
will
nie
wieder
lachen
du
bist
perfekt
unperfekt
Все
твои
углы
твои
края
уху
детка
лети,
детка
лети,
детка
лети
со
мной
далеко
от
вершины
мир
- это
просто
еще
одно
пятно
и
я
больше
никогда
не
хочу
смеяться
ты
совершенен
несовершенный
Perfekt,
Perfekt,
Perfekt,
Perekt,
Perfekt...
Идеальный,
совершенный,
совершенный,
Идеальный,
Идеальный,
идеальный...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Mueller-lerch, Jan Krouzilek, Matthaeus_itchyban_ Jaschik
Attention! Feel free to leave feedback.