Mateo Braga - Día de campo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mateo Braga - Día de campo




Día de campo
Пикник
Ya que sobran las palabras. Ya lo sé.
Я знаю, что слова излишни. Я знаю.
Podría tan solo quedarme callado mirándote.
Я мог бы просто молча смотреть на тебя.
Te miro y río en busca del mar en que desembocas.
Смотрю на тебя и улыбаюсь, ища море, в которое ты впадаешь.
No te haces una idea de lo que provocas.
Ты даже не представляешь, что ты вызываешь.
Todo parece tan lejano a nuestro alrededor.
Всё вокруг кажется таким далёким.
En tanto gris, somos un oasis de color.
Среди серости мы оазис цвета.
"¿Qué tan lejos puede estar el horizonte?",
"Как далеко может быть горизонт?",
Preguntas mientras pones el mantel.
Спрашиваешь ты, расстилая скатерть.
"¿Qué tan lejos puede estar el horizonte?".
"Как далеко может быть горизонт?".
Me sonrío y te contesto
Я улыбаюсь и отвечаю
"No lo sé".
"Не знаю".
(...)
(...)
Te vas del parque a perderte en la ciudad.
Ты уходишь из парка, чтобы потеряться в городе.
Te llevas en una canasta mi felicidad.
Ты уносишь в корзинке моё счастье.
Te alejas. Tu silueta se empieza a desenfocar.
Ты удаляешься. Твой силуэт начинает расплываться.
No pasa ni un minuto y ya te empiezo a extrañar.
Не проходит и минуты, как я начинаю скучать.
Mientras tu figura se confunde en el atardecer,
Пока твоя фигура растворяется в закате,
Empiezo a pensar una excusa para volverte a ver.
Я начинаю придумывать предлог, чтобы увидеть тебя снова.
"¿Qué tan lejos puede estar el horizonte?",
"Как далеко может быть горизонт?",
Preguntas mientras pones el mantel.
Спрашиваешь ты, расстилая скатерть.
"¿Qué tan lejos puede estar el horizonte?".
"Как далеко может быть горизонт?".
Me sonrío y te contesto
Я улыбаюсь и отвечаю
"No lo sé".
"Не знаю".






Attention! Feel free to leave feedback.