Mateo Kingman feat. Gustavo Santaolalla - Último Aliento feat. Gustavo Santaolalla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mateo Kingman feat. Gustavo Santaolalla - Último Aliento feat. Gustavo Santaolalla




Último Aliento feat. Gustavo Santaolalla
Последний вздох feat. Густаво Сантаолалья
Entierro mi corazón
Я зарываю в землю свое сердце
Entierro mi movimiento
Я зарываю в землю свои движения
Entierro mi pensamiento
Я зарываю в землю свои мысли
Por fin perdí la razón
Я окончательно потерял разум
Encierro toda mi voz
Я запираю голос на ключ
Encerrado estoy a dentro
Я закрылся изнутри
Encerrado estoy contento
Я заперт, и мне это нравится
Por fin perdí la razón
Я окончательно потерял разум
Y antes de que me vaya
И прежде чем я уйду
Quiero convertirme en calma
Я хочу стать спокойным
Y en cada portal que abra
И у каждого портала, который я открою
Dejar un pedazo 'e mi alma
Оставлять частицу своей души
Y cuando me vuelve eterno
И когда я стану вечным
Seré nada mas que nada
Я буду не более чем ничем
Pájaro de la quebrada
Птицей ущелья
Aliento del universo
Дыханием вселенной
Que mi espíritu se entregue
Мой дух должен смириться
Sea mi sangre quien riegue las tierras
Пусть моя кровь оросит землю
Que mi cuerpo se haga
Пусть мое тело станет
Estrellas, que se haga luz en la niebla
Звездами, пусть в тумане будет свет
Encierro toda mi voz
Я запираю голос на ключ
Encerrado estoy a dentro
Я закрылся изнутри
Encerrado estoy contento
Я заперт, и мне это нравится
Por fin perdí la razón
Я окончательно потерял разум
Y antes de que me vaya
И прежде чем я уйду
Quiero convertirme en calma
Я хочу стать спокойным
Y en cada portal que abra
И у каждого портала, который я открою
Dejar un pedazo 'e mi alma
Оставлять частицу своей души
Y cuando me vuelve eterno
И когда я стану вечным
Seré nada mas que nada
Я буду не более чем ничем
Pájaro de la quebrada
Птицей ущелья
Aliento del universo
Дыханием вселенной
Que las voces de mi padre
Пусть голоса моего отца
Me acompañen en mi último aliento
Будут со мной в моем последнем вздохе
Que se pierda en las tinieblas
Пусть исчезнет во тьме
Toda mi relación con el tiempo
Вся моя связь со временем





Writer(s): Mateo Kingman


Attention! Feel free to leave feedback.