Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
lavaste
la
mirada,
te
quedaste
sin
vestidos
Du
hast
deinen
Blick
gewaschen,
du
bliebst
ohne
Kleider.
Te
envolvió
la
madrugada,
tu
sonrisa
está
elevada
Die
Morgendämmerung
umfing
dich,
dein
Lächeln
ist
erhaben.
Ahora
que
no
tienes
nada,
puedes
ser
como
la
brisa
Jetzt,
da
du
nichts
hast,
kannst
du
wie
die
Brise
sein.
Y
tus
ojos
se
han
quitado
el
velo,
lucecita
reparada
Und
deine
Augen
haben
den
Schleier
abgelegt,
repariertes
Lichtlein.
Te
lavaste
la
mirada,
te
quedaste
sin
vestidos
Du
hast
deinen
Blick
gewaschen,
du
bliebst
ohne
Kleider.
Te
envolvió
la
madrugada,
tu
sonrisa
está
elevada
Die
Morgendämmerung
umfing
dich,
dein
Lächeln
ist
erhaben.
Ahora
que
no
tienes
nada,
puedes
ser
como
la
brisa
Jetzt,
da
du
nichts
hast,
kannst
du
wie
die
Brise
sein.
Y
tus
ojos
se
han
quitado
el
velo,
lucecita
reparada
Und
deine
Augen
haben
den
Schleier
abgelegt,
repariertes
Lichtlein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Kingman, Ivis Marcelo Flies Cuesta
Album
Astro
date of release
26-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.