Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
chamo
Pedro,
Antônio,
Ciclano
Я
называю
Петра,
Антония,
Ciclano
Alguém
sem
nome,
sem
tempo,
sem
plano
Кто-то
без
имени,
без
времени,
без
плана
Alguém
que
te
escuta
e
se
cala
Кто-то,
кто
тебя
слушает
и
молчит
Mas
nunca
te
fala
o
quanto
é
melhor
viver
Но
никогда
не
говорит
вам,
как
лучше
жить
Do
que
esperar
pra
ver
Чем
ждать,
чтобы
увидеть
Sou
qualquer
um,
sou
quem
você
quiser
Я
либо
я-кто
вы
хотите
Até
João
ninguém
é
mais
alguém
pra
você
До
Иоанна
никто
еще
кого-то,
чтобы
вы
Pois
bem,
me
preenche
com
o
que
você
tiver
Ну,
меня
заполняет
что
у
вас
есть
Que
eu
sou
quem
você
vai
querer
Что
я,
кто
вы
хотите
Só
por
favor,
não
deixa
quem
eu
fui
morrer
Только,
пожалуйста,
не
оставляет
тех,
кто
пошел
я
умирать
Aí
dentro
de
você
Там,
внутри
вас
Aí
dentro
de
você
Там,
внутри
вас
Aí
dentro
de
você
(ah)
Там,
внутри
вас
(ах)
Sei
que
ainda
mora
parte
de
mim
Я
знаю,
что
до
сих
пор
живет
часть
меня
Não
precisa
nem
devolver
(ah)
Не
нужно
возвращать
(ах)
Só
não
deixa
ser
o
fim
(ah)
Только
не
перестает
быть
в
конце
(ах)
Não
sou
mais
quem
você
conheceu
Я
уже
не
тот,
кто
встретил
вас
Sou
um
outro
eu,
bem
melhor
que
cresceu
Я
еще
я,
намного
лучше,
чем
рос
Mas
se
você
quiser
Но
если
вы
хотите
Eu
me
chamo
Pedro,
Antônio,
Ciclano
Я
называю
Петра,
Антония,
Ciclano
Alguém
sem
nome,
sem
tempo,
sem
plano
Кто-то
без
имени,
без
времени,
без
плана
Alguém
que
te
procura
e
te
acha
Кто
тебя
ищет
и
тебя
думаете
Mas
sempre
disfarça
o
quanto
pesa
não
te
ter
Но
всегда
скрывает,
сколько
весит-не
будешь
иметь
Mesmo
sem
perceber
Даже
не
осознавая
этого
Sou
qualquer
um,
sou
quem
você
quiser
Я
либо
я-кто
вы
хотите
Até
João
ninguém
é
mais
alguém
pra
você
До
Иоанна
никто
еще
кого-то,
чтобы
вы
Pois
bem,
me
preenche
com
o
que
você
tiver
Ну,
меня
заполняет
что
у
вас
есть
Que
eu
sou
quem
você
vai
querer
Что
я,
кто
вы
хотите
Só
por
favor,
não
deixa
quem
eu
fui
morrer
Только,
пожалуйста,
не
оставляет
тех,
кто
пошел
я
умирать
Aí
dentro
de
você
Там,
внутри
вас
Aí
dentro
de
você
Там,
внутри
вас
Aí
dentro
de
você
Там,
внутри
вас
Aí
dentro
de
você
Там,
внутри
вас
Sei
que
ainda
mora
parte
de
mim
Я
знаю,
что
до
сих
пор
живет
часть
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateus Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.