Lyrics and translation Mateusz Mijal - Góraleczka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Budzi
się
dzień,
jak
piękny
sen
Просыпается
день,
как
прекрасный
сон
Płynie
czas,
a
miłość
trwa
Течет
время,
а
любовь
жива
Co
w
tobie
jest,
kiedy
patrzę
w
oczy
Twe
Что
в
тебе
есть,
когда
смотрю
в
твои
глаза
Powiedz
jak
to
stało
się
Скажи,
как
это
случилось
Tyle
dni,
wciąż
Ja
i
Ty
Столько
дней,
всё
ещё
Я
и
Ты
Dziewczyno
z
gór,
ja
pragnę
Cię
Девушка
гор,
я
желаю
тебя
Z
Tobą
witać
każdy
dzień
С
тобой
встречать
каждый
день
To
co
w
nas
niech
wiecznie
trwa
То,
что
в
нас,
пусть
вечно
длится
Serca
płomień
niech
zgaśnie
w
nas
Пламя
сердца
пусть
не
угаснет
в
нас
Góraleczko
ja
Kocham
Cię
Горянка,
я
люблю
тебя
Góraleczko
wśród
gór
i
drzew
Горянка,
среди
гор
и
деревьев
Góraleczko
podaj
swą
dłoń
Горянка,
подай
свою
руку
Góraleczko
w
chmurach,
w
chmurach
nasz
dom
Горянка,
в
облаках,
в
облаках
наш
дом
Szumi
las,
melodię
gra
Шумит
лес,
мелодию
играет
Tyś
z
pięknych
gór
Ты
из
прекрасных
гор
Mój
inny
świat
Мой
иной
мир
W
księżyca
blask
В
сиянии
луны
Wciąż
wpatruję
się
Всё
ещё
всматриваюсь
Widzę
w
nim
odbicie
Twe
Вижу
в
нём
отражение
твоё
Wśród
życia
dróg,
wciąż
gubię
się
Среди
жизненных
дорог,
всё
ещё
теряюсь
Nadzieje
mam,
że
znajdę
Cię
Надеюсь,
что
найду
тебя
Pusty
mój
dom
Пустой
мой
дом
Niech
wróci
czas
Пусть
вернется
время
Kiedy
byłaś
obok
mnie
Когда
ты
была
рядом
со
мной
Góraleczko
ja
kocham
Cię
Горянка,
я
люблю
тебя
Góraleczko
wśród
gór
i
drzew
Горянка,
среди
гор
и
деревьев
Góraleczko
podaj
swą
dłoń
Горянка,
подай
свою
руку
Góraleczko
w
chmurach,
w
chmurach
nasz
dom
Горянка,
в
облаках,
в
облаках
наш
дом
Góraleczko
ja
kocham
Cię
Горянка,
я
люблю
тебя
Góraleczko
wśród
gór
i
drzew
Горянка,
среди
гор
и
деревьев
Góraleczko
podaj
swą
dłoń
Горянка,
подай
свою
руку
Góraleczko
w
chmurach...
Горянка,
в
облаках...
Góraleczko
ja
kocham
Cię
Горянка,
я
люблю
тебя
Góraleczko
wśród
gór
i
drzew
Горянка,
среди
гор
и
деревьев
Góraleczko
podaj
swą
dłoń
Горянка,
подай
свою
руку
Góraleczko
w
chmurach,
w
chmurach
nasz
dom
Горянка,
в
облаках,
в
облаках
наш
дом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateusz Marcin Mijal, Boguslaw Dariusz Biernat
Attention! Feel free to leave feedback.