Lyrics and translation Mathea - 2x
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
sitz'
schon
wieder
Я
снова
сижу
In
mei'm
Wohnzimmer
В
своей
гостиной
Ich
schreib'
ein
Lied
für
dich
Пишу
для
тебя
песню
Und
du
verdienst
es
wieder
nicht
А
ты
снова
этого
не
заслуживаешь
Nur,
dass
ich's
gleich
sag'
Просто
чтобы
сразу
сказать
Es
war
echt
einfach
Это
было
действительно
просто
War
deine
Nummer
Eins
Была
твоей
номер
один
Und
ich
wollt'
nur,
dass
du
bleibst
А
я
просто
хотела,
чтобы
ты
остался
Erinnerst
du
dich
an
den
Schweighöfer-Film?
Помнишь
фильм
со
Швайгхефером?
Den
haben
wir
zwei
nie
zu
Ende
gesehen
Мы
так
и
не
досмотрели
его
до
конца
Erinnerst
du
dich
an
den
Trip
nach
Berlin?
Помнишь
поездку
в
Берлин?
Am
Ende
bist
du
dann
alleine
hin
В
итоге
ты
поехал
туда
один
Ich
heb'
nicht
ab,
wenn
du
mich
anrufst
in
der
Nacht
Я
не
отвечаю,
когда
ты
звонишь
мне
ночью
Schreib'
nicht
zurück
wenn
du
mich
fragst
was
ich
mach'
Не
пишу
в
ответ,
когда
ты
спрашиваешь,
что
я
делаю
Ich
hör'
nicht
hin,
wenn
du
von
Tinder-Matches
sprichst
Я
не
слушаю,
когда
ты
говоришь
о
своих
матчах
в
Тиндере
Ich
hoff'
du
hörst
den
Song
wenn
du
im
Bett
bei
deiner
Nächsten
liegst
Надеюсь,
ты
услышишь
эту
песню,
когда
будешь
лежать
в
постели
со
своей
следующей
Man
sieht
sich
immer
zweimal
Люди
всегда
встречаются
дважды
Und
mir
wär'
lieber
kein
Mal,
kein
Mal
mehr
А
мне
бы
хотелось
ни
разу,
ни
разу
больше
Man
sieht
sich
immer
zweimal,
zweimal
Люди
всегда
встречаются
дважды,
дважды
Probier'n
wir
bitte
kein
Mal,
kein
Mal
mehr
Давай
попробуем
ни
разу,
ни
разу
больше
Gingen
auseinander
Мы
расстались
Und
dann
kam
ein
Andrer
И
потом
появился
другой
Ich
ließ
ihn
alleine
steh'n
Я
бросила
его
Um
dann
zu
dir
zu
geh'n
Чтобы
вернуться
к
тебе
Und
ich
lösch'
grad
И
я
сейчас
удаляю
Alle
deine
Bilder
Все
твои
фотографии
Und
die
Erinnerung
mit
И
воспоминания
вместе
с
ними
Freunde
bleiben
wir
nicht
Друзьями
мы
не
останемся
Denk
doch
mal
schnell
an
den
Text
von
Poisel
Вспомни
текст
песни
Пойзеля
Wollt'
dir
damit
sagen,
was
ich
von
dir
will
Хотела
этим
сказать
тебе,
чего
я
от
тебя
хочу
Was
denkst
du
was
jetzt
meine
Mum
von
dir
hält?
Как
думаешь,
что
теперь
моя
мама
о
тебе
думает?
Ich
heb'
nicht
ab,
wenn
du
mich
anrufst
in
der
Nacht
Я
не
отвечаю,
когда
ты
звонишь
мне
ночью
Schreib'
nicht
zurück
wenn
du
mich
fragst
was
ich
mach'
Не
пишу
в
ответ,
когда
ты
спрашиваешь,
что
я
делаю
Ich
hör'
nicht
hin,
wenn
du
von
Tinder-Matches
sprichst
Я
не
слушаю,
когда
ты
говоришь
о
своих
матчах
в
Тиндере
Ich
hoff'
du
hörst
den
Song
wenn
du
im
Bett
bei
deiner
Nächsten
liegst
Надеюсь,
ты
услышишь
эту
песню,
когда
будешь
лежать
в
постели
со
своей
следующей
Man
sieht
sich
immer
zweimal
Люди
всегда
встречаются
дважды
Und
mir
wär'
lieber
kein
Mal,
kein
Mal
mehr
А
мне
бы
хотелось
ни
разу,
ни
разу
больше
Man
sieht
sich
immer
zweimal,
zweimal
Люди
всегда
встречаются
дважды,
дважды
Probier'n
wir
bitte
kein
Mal,
kein
Mal
mehr
Давай
попробуем
ни
разу,
ни
разу
больше
Schatz,
ich
schreib'
grad
das
Ende
Дорогой,
я
пишу
сейчас
конец
Es
fällt
mir
nicht
mal
schwer
Мне
даже
не
тяжело
Nur
für
uns
zwei
gibt's
gar
keine
Chance
mehr
Просто
для
нас
двоих
больше
нет
шансов
Ich
weiß,
du
wünschst
dir,
dass
ich
grade
bei
dir
wär'
Я
знаю,
ты
хочешь,
чтобы
я
сейчас
была
рядом
Nur
dein
Beifahrersitz
bleibt
weiterhin
leer
Но
твое
пассажирское
сиденье
по-прежнему
пустует
Ich
heb'
nicht
ab,
wenn
du
mich
anrufst
in
der
Nacht
Я
не
отвечаю,
когда
ты
звонишь
мне
ночью
Schreib'
nicht
zurück
wenn
du
mich
fragst
was
ich
mach'
Не
пишу
в
ответ,
когда
ты
спрашиваешь,
что
я
делаю
Ich
hör'
nicht
hin,
wenn
du
von
Tinder-Matches
sprichst
Я
не
слушаю,
когда
ты
говоришь
о
своих
матчах
в
Тиндере
Ich
hoff'
du
hörst
den
Song
wenn
du
im
Bett
bei
deiner
Nächsten
liegst
Надеюсь,
ты
услышишь
эту
песню,
когда
будешь
лежать
в
постели
со
своей
следующей
Man
sieht
sich
immer
zweimal
Люди
всегда
встречаются
дважды
Und
mir
wär'
lieber
kein
Mal,
kein
Mal
mehr
А
мне
бы
хотелось
ни
разу,
ни
разу
больше
Man
sieht
sich
immer
zweimal,
zweimal
Люди
всегда
встречаются
дважды,
дважды
Probier'n
wir
bitte
kein
Mal,
kein
Mal
mehr
Давай
попробуем
ни
разу,
ни
разу
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Herbst, David Slomo, Mathea Hoeller
Album
M
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.