Matheus B.l.c - Um Furacão De Sentimento - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matheus B.l.c - Um Furacão De Sentimento




Um Furacão De Sentimento
Ураган Чувств
(Alô? É... Precisava falar com você um
(Алло? Э... Мне нужно было поговорить с тобой минутку,
Minutinho, pode me ouvir? É rapidinho eu prometo!)
ты можешь меня выслушать? Это быстро, обещаю!)
Um furacão de sentimentos,
Ураган чувств
passando aqui dentro
Проносится внутри,
E eu não sei mais, se pra continuar.
И я больше не знаю, смогу ли я продолжать.
Um furacão de sentimentos,
Ураган чувств
passando aqui dentro,
Проносится внутри,
E eu não sei mais, se pra voltar.
И я больше не знаю, смогу ли я вернуться.
Quem ama sabe o valor,
Кто любит - знает цену,
Quem perde sabe o valor,
Кто теряет - знает цену,
Você sabe que é o amor, quando a falta dói.
Ты понимаешь, что это любовь, когда разлука причиняет боль.
Não guardei nenhum rancor,
Я не держу зла,
Acho que a flor murchou,
Думаю, цветок завял,
Coração despedaçou,
Сердце разбито,
Eu não sou um herói.
Я не герой.
(Ah mano, sabe né? Eu não queria ter que vir aqui todo dia, fi
(Ах, милая, ты же знаешь? Я не хотел приходить сюда каждый день,
Car me humilhando pra você, mas...
унижаться перед тобой, но...
Às vezes faz falta sabe? Eu ainda lembro muito de você.)
Иногда тебя не хватает, понимаешь? Я до сих пор помню о тебе.)
Meu ponto de paz, não é um ponto da vida.
Мой островок спокойствия - это не пункт назначения.
Meu ponto de paz, é um ponto de partida.
Мой островок спокойствия - это всего лишь отправная точка.
Agora eu preciso pegar o busão,
Теперь мне нужно сесть на автобус,
Preciso ver se tem o din condução.
Нужно посмотреть, есть ли деньги на проезд.
Amor você me deixou sem condição, então é tchau e benção.
Любимая, ты оставила меня ни с чем, так что прощай и будь счастлива.
Um furacão de sentimentos,
Ураган чувств
passando aqui dentro
Проносится внутри,
E eu não sei mais, se pra voltar
И я больше не знаю, смогу ли я вернуться.
Um furacão de sentimentos,
Ураган чувств
passando aqui dentro
Проносится внутри,
E eu não sei mais, se pra continuar.
И я больше не знаю, смогу ли я продолжать.
Um furacão de sentimentos,
Ураган чувств
passando aqui dentro
Проносится внутри,
E eu não sei mais, se pra voltar
И я больше не знаю, смогу ли я вернуться.
Um furacão de sentimentos,
Ураган чувств
passando aqui dentro
Проносится внутри,
E eu não sei mais, se pra voltar.
И я больше не знаю, смогу ли я вернуться.






Attention! Feel free to leave feedback.