Lyrics and translation Matheus Fernandes feat. Grupo Menos É Mais - Bateu Na Trave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bateu Na Trave
Crossbar Shot
Churrascão
em
cima
da
mesa
Barbecue
on
the
table
E
Menos
é
Mais,
vem
que
vem
And
less
is
more,
come
on
Hoje
eu
acordei
Today
I
woke
up
Conversando
com
meu
coração,
me
perguntei
Talking
to
my
heart,
I
asked
myself
Se
era
isso
mesmo
que
a
gente
imaginou
If
that's
what
we
imagined
Se
ainda
vale
a
pena
insistir...
(Menos
é
Mais)
If
it's
still
worth
persisting...
(Less
is
More)
Por
isso
é
que
eu
tô
te
ligando
pra
dizer
That's
why
I'm
calling
you
to
say
Não
posso
dar
mais
esperanças
pra
você
I
can't
give
you
any
more
hope
Do
nado
entre
nós
dois
alguém
apareceu
Someone
else
appeared
in
the
middle
of
us
Se
você
tá
de
cara
imagina
eu...
If
you're
shocked
imagine
me...
Bateu
na
trave
Crossed
the
line
Quase
deu
certo,
mas
ficou
no
quase
Almost
worked
out,
but
it
stayed
almost
Não
se
procure
se
bater
saudade
Don't
look
for
me
if
you
miss
me
Ficar
calada
era
mais
sacanagem
Staying
quiet
was
more
of
a
bummer
Bateu
na
trave
Crossed
the
line
Bola
pra
frente,
agora
é
tudo
ou
nada
Ball
forward,
now
it's
all
or
nothing
Sei
que
eu
me
apaixonei
na
hora
errada
I
know
I
fell
in
love
at
the
wrong
time
Só
vou
rezar
pra
não
quebrar
a
cara
I'm
just
going
to
pray
so
I
don't
fall
flat
on
my
face
E
aquela
tal
felicidade...
BATEU
NA
TRAVE
And
that
so-called
happiness...
CROSSED
THE
LINE
Por
isso
é
que
eu
tô
te
ligando
pra
dizer
That's
why
I'm
calling
you
to
say
Não
posso
dar
mais
esperanças
pra
você
I
can't
give
you
any
more
hope
Do
nado
entre
nós
dois
alguém
apareceu
Someone
else
appeared
in
the
middle
of
us
Se
você
tá
de
cara
imagina
eu...
If
you're
shocked
imagine
me...
Bateu
na
trave
Crossed
the
line
Quase
deu
certo,
mas
ficou
no
quase
Almost
worked
out,
but
it
stayed
almost
Não
me
procure
se
bater
saudade
Don't
look
for
me
if
you
miss
me
Ficar
calada
era
mais
sacanagem
Staying
quiet
was
more
of
a
bummer
Bateu
na
trave
Crossed
the
line
Bola
pra
frente,
agora
é
tudo
ou
nada
Ball
forward,
now
it's
all
or
nothing
Sei
que
eu
me
apaixonei
na
hora
errada
I
know
I
fell
in
love
at
the
wrong
time
Só
vou
rezar
pra
não
quebrar
a
cara
I'm
just
going
to
pray
so
I
don't
fall
flat
on
my
face
Bateu
na
trave
Crossed
the
line
Quase
deu
certo,
mas
ficou
no
quase
Almost
worked
out,
but
it
stayed
almost
Não
me
procure
se
bater
saudade
Don't
look
for
me
if
you
miss
me
Ficar
calada
era
mais
sacanagem
Staying
quiet
was
more
of
a
bummer
Bateu
na
trave
Crossed
the
line
Bola
pra
frente,
agora
é
tudo
ou
nada
Ball
forward,
now
it's
all
or
nothing
Sei
que
eu
me
apaixonei
na
hora
errada
I
know
I
fell
in
love
at
the
wrong
time
Só
vou
rezar
pra
não
quebrar
a
cara
I'm
just
going
to
pray
so
I
don't
fall
flat
on
my
face
E
aquela
tal
felicidade...
BATEU
NA
TRAVE
And
that
so-called
happiness...
CROSSED
THE
LINE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Barão, Renato Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.