Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carro (Ao Vivo)
Машина (Вживую)
Obrigado,
viu?
Joga
lá
em
cima
aí!
Спасибо,
видишь?
Давай,
руки
вверх!
No
carro
parado
saindo
da
balada
В
машине,
стоящей
у
выхода
из
клуба,
Eu
não
lembro
de
nada
Я
ничего
не
помню,
São
seis
da
madrugada
Шесть
утра,
Eu
bebi
foi
pra
te
esquecer
Я
пил,
чтобы
забыть
тебя,
Hoje
eu
senti
saudade
de
você
А
сегодня
я
соскучился
по
тебе.
Eu
fico
viajando
um
pouco
envergonhado
Я
немного
смущенно
замечтался,
De
um
lado
da
rua
e
você
do
outro
lado
Я
на
одной
стороне
улицы,
а
ты
на
другой,
A
gente
não
pode
mais
conversar
Мы
больше
не
можем
разговаривать,
Se
bem
que
eu
tinha
tanta
coisa
pra
contar
Хотя
у
меня
было
столько
всего,
что
я
хотел
тебе
рассказать.
Mas
é
que
eu
continuo
sendo
o
cara
Но
я
все
еще
тот
парень,
Das
perguntas
que
não
tem
respostas
Который
задает
вопросы
без
ответов,
E
você
não
sabe
o
que
fazer
А
ты
не
знаешь,
что
делать,
E
você
finge
que
não
vê
И
ты
притворяешься,
что
не
видишь,
Que
o
amor
acontece
quando
menos
se
espera
Что
любовь
приходит,
когда
ее
меньше
всего
ждешь,
Ele
vem,
vem
sem
bater
na
porta
e
faz
morada
Она
приходит,
не
стучась
в
дверь,
и
поселяется
в
сердце,
E
o
sentimento
dura
e
si
criou
raiz
И
чувство
крепнет,
пускает
корни,
Aí
é
mais
difícil
segurar
a
barra
И
тогда
сложнее
держать
себя
в
руках.
Que
o
amor
acontece
quando
menos
se
espera
Что
любовь
приходит,
когда
ее
меньше
всего
ждешь,
Ele
vem,
vem
sem
bater
na
porta
e
faz
morada
Она
приходит,
не
стучась
в
дверь,
и
поселяется
в
сердце,
E
o
sentimento
dura
e
si
criou
raiz
И
чувство
крепнет,
пускает
корни,
Aí
é
mais
difícil
segurar
a
barra
И
тогда
сложнее
держать
себя
в
руках.
(Ooh,
joga
lá
em
cima
assim,
Goiânia)
(О-о,
руки
вверх,
Гояния!)
(Eu
quero
todo
mundo,
joga
a
maozinha
lá
em
cima,
aê)
(Я
хочу,
чтобы
все
подняли
руки
вверх,
эй!)
(E
assim,
óh!)
(И
вот
так,
о!)
Mas
fico
viajando
um
pouco
envergonhado
Я
немного
смущенно
замечтался,
De
um
lado
da
rua
e
você
do
outro
lado
Я
на
одной
стороне
улицы,
а
ты
на
другой,
A
gente
não
pode
mais
conversar
Мы
больше
не
можем
разговаривать,
Se
bem
que
eu
tinha
tanta
coisa
pra
contar
Хотя
у
меня
было
столько
всего,
что
я
хотел
тебе
рассказать.
Mas
é
que
eu
continuo
sendo
o
cara
Но
я
все
еще
тот
парень,
Das
perguntas
que
não
tem
respostas
Который
задает
вопросы
без
ответов,
E
você
não
sabe
o
que
fazer
А
ты
не
знаешь,
что
делать,
E
você
finge
que
não
vê
И
ты
притворяешься,
что
не
видишь,
Que
o
amor
acontece
quando
menos
se
espera
Что
любовь
приходит,
когда
ее
меньше
всего
ждешь,
Ele
vem,
vem
sem
bater
na
porta
e
faz
morada
Она
приходит,
не
стучась
в
дверь,
и
поселяется
в
сердце,
E
o
sentimento
dura
e,
sim,
criou
raiz
И
чувство
крепнет
и,
да,
пускает
корни,
Aí
é
mais
difícil
segurar
a
barra
И
тогда
сложнее
держать
себя
в
руках.
Que
o
amor
acontece
quando
menos
se
espera
Что
любовь
приходит,
когда
ее
меньше
всего
ждешь,
Ele
vem,
vem
sem
bater
na
porta
e
faz
morada
Она
приходит,
не
стучась
в
дверь,
и
поселяется
в
сердце,
E
o
sentimento
dura
e
si
criou
raiz
И
чувство
крепнет
и
пустило
корни,
Aí
é
mais
difícil
segurar
a
barra
И
тогда
сложнее
держать
себя
в
руках.
No
carro
parado
saindo
da
balada
В
машине,
стоящей
у
выхода
из
клуба.
(Quem
gostou
faz
barulho
aí,
obrigado,
gente)
(Кто
оценил
– дайте
знать,
спасибо,
люди!)
(Essa
aqui
todo
o
mundo
conhece)
(Эту
все
знают!)
(É
uma
regravração,
vamo
relembrar)
(Это
кавер,
давайте
вспомним)
(Essa
música
aqui
que
é
especial
demais)
(Эта
песня
особенная)
(Marcou
a
vida
de
muita
gente
aí)
(Она
оставила
след
в
жизни
многих
людей)
(É
o
seguinte,
óh!
Preste
atenção!)
(Итак,
слушайте
внимательно!)
(Essa
música
é
composição
do
Jorge)
(Эта
песня
– творение
Хорхе)
(Da
dupla
Jorge
e
Matheus)
(Из
дуэта
Хорхе
и
Матеус)
(Tem
certeza
que
todo
mundo
sabe
cantar
essa
música
(Уверен,
что
все
знают,
как
ее
петь)
(Quero
ver
todo
mundo
cantando
com
a
gente
assim)
(Хочу,
чтобы
все
пели
вместе
с
нами)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kauan, Matheus
Attention! Feel free to leave feedback.