Matheus & Kauan - Me Leva pra Casa (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Me Leva pra Casa (Ao Vivo)
Bring mich nach Hause (Live)
Me leva pra casa
Bring mich nach Hause
Me pega no colo
Nimm mich in den Arm
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor
Sprich mit mir über Liebe
Ligo o rádio do meu carro
Ich schalte das Radio in meinem Auto an
Pego a estrada
Ich fahre los
Não sei nem pra onde eu vou
Ich weiß nicht mal, wohin ich fahre
Ponho os óculos escuro
Ich setze die Sonnenbrille auf
Deixo a mente apertar o acelerador
Lasse meine Gedanken Gas geben
Essa noite eu quero festa, eu quero rua
Heute Nacht will ich Party, ich will auf die Straße
Eu quero é me apaixonar
Ich will mich verlieben
O romance a cem por hora
Eine Romanze mit hundert pro Stunde
Alguém sozinho como eu pra poder falar
Jemanden, der allein ist wie ich, um reden zu können
Me leva pra casa
Bring mich nach Hause
Me pega no colo (me pega no colo)
Nimm mich in den Arm (nimm mich in den Arm)
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor
Sprich mit mir über Liebe
Me leva pra casa
Bring mich nach Hause
Me pega no colo
Nimm mich in den Arm
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor, uoh-uoh
Sprich mit mir über Liebe, uoh-uoh
Simbora aê!
Auf geht's!
Essa noite eu quero festa, eu quero rua
Heute Nacht will ich Party, ich will auf die Straße
Eu quero é me apaixonar
Ich will mich verlieben
O romance a cem por hora
Eine Romanze mit hundert pro Stunde
Alguém sozinho como eu pra poder falar
Jemanden, der allein ist wie ich, um reden zu können
Me leva pra casa
Bring mich nach Hause
Me pega no colo
Nimm mich in den Arm
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor
Sprich mit mir über Liebe
Me leva pra casa
Bring mich nach Hause
Me pega no colo
Nimm mich in den Arm
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor
Sprich mit mir über Liebe
Me leva pra casa (oh, me leva pra casa)
Bring mich nach Hause (oh, bring mich nach Hause)
Oh, me pega no colo (e me pega no colo)
Oh, nimm mich in den Arm (und nimm mich in den Arm)
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor
Sprich mit mir über Liebe
Me leva pra casa
Bring mich nach Hause
Me pega no colo
Nimm mich in den Arm
Me conta uma história
Erzähl mir eine Geschichte
Me fala de amor, uoh-uoh
Sprich mit mir über Liebe, uoh-uoh
Uoh
Uoh
Quem gostou, pode fazer barulho
Wem es gefallen hat, der kann Lärm machen





Writer(s): Kauan, Matheus


Attention! Feel free to leave feedback.