Lyrics and translation Matheus & Kauan - Nem Doeu - Ao Vivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Doeu - Ao Vivo
Даже не больно - Концертная запись
Cês
sabem,
né?
(Nem
doeu)
Знаешь,
да?
(Даже
не
больно)
Não
doeu
nada,
não
doeu
nada
Вообще
не
больно,
совсем
не
больно
Quando
cê
pediu
pra
terminar
Когда
ты
попросила
расстаться
Quase
que
eu
falei:
até
que
enfim
Я
чуть
не
сказал:
"Ну
наконец-то!"
Meti
o
dedo
no
olho
pra
chorar
Я
тёр
глаза,
чтобы
заплакать
E,
por
dentro,
querendo
rir
А
внутри
хотел
смеяться
Aí
foi
o
suficiente
pra
inventar
И
этого
было
достаточно,
чтобы
выдумать
Que
eu
sofri
feito
um
maluco
por
você
Что
я
страдал
как
сумасшедший
по
тебе
Que
na
madruga,
eu
não
parava
de
ligar
Что
по
ночам
я
не
переставал
звонить
Fala
a
verdade,
quem
não
quis
te
atender?
Скажи
правду,
кто
не
хотел
брать
трубку?
A
melhor
sensação
que
eu
já
senti
Лучшее
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывал
Foi
ver
que
nem
doeu
e
eu
te
esqueci
Это
осознание,
что
мне
даже
не
больно,
и
я
тебя
забыл
Eu
tô
bebendo
é
porque
eu
tô
feliz
Я
пью,
потому
что
я
счастлив
Eu
tô
feliz
porque
acabou
nós
dois
Я
счастлив,
потому
что
между
нами
всё
кончено
E
aproveitando
que
eu
tô
solteiro
И
пользуясь
тем,
что
я
холостяк
Eu
vou
beijar
primeiro
e
perguntar
o
nome
depois
Я
буду
сначала
целовать,
а
потом
спрашивать
имя
Chora,
gaiteiro!
Плачь,
гармонист!
Quando
cê
pediu
pra
terminar
Когда
ты
попросила
расстаться
Quase
que
eu
falei
até
que
enfim
Я
чуть
не
сказал:
"Ну
наконец-то!"
Meti
o
dedo
no
olho
pra
chorar
Я
тёр
глаза,
чтобы
заплакать
E,
por
dentro,
querendo
rir
А
внутри
хотел
смеяться
Aí
foi
o
suficiente
pra
inventar
И
этого
было
достаточно,
чтобы
выдумать
Que
eu
sofri
feito
um
maluco
por
você
Что
я
страдал
как
сумасшедший
по
тебе
Que
na
madruga
eu
não
parava
de
ligar
Что
по
ночам
я
не
переставал
звонить
Fala
a
verdade,
quem
não
quis
te
atender?
Скажи
правду,
кто
не
хотел
брать
трубку?
A
melhor
sensação
que
eu
já
senti
Лучшее
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывал
Foi
ver
que
nem
doeu
e
eu
te
esqueci
Это
осознание,
что
мне
даже
не
больно,
и
я
тебя
забыл
Eu
tô
bebendo
é
porque
eu
tô
feliz
Я
пью,
потому
что
я
счастлив
Eu
tô
feliz
porque
acabou
nós
dois
Я
счастлив,
потому
что
между
нами
всё
кончено
E
aproveitando
que
eu
tô
solteiro
И
пользуясь
тем,
что
я
холостяк
Eu
vou
beijar
primeiro
e
perguntar
o
nome
depois
Я
буду
сначала
целовать,
а
потом
спрашивать
имя
A
melhor
sensação
que
eu
já
senti
Лучшее
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывал
Foi
ver
que
nem
doeu
e
eu
te
esqueci
Это
осознание,
что
мне
даже
не
больно,
и
я
тебя
забыл
Eu
tô
bebendo
é
porque
eu
tô
feliz
Я
пью,
потому
что
я
счастлив
Eu
tô
feliz
porque
acabou
nós
dois
Я
счастлив,
потому
что
между
нами
всё
кончено
E
aproveitando
que
eu
tô
solteiro
И
пользуясь
тем,
что
я
холостяк
Eu
vou
beijar
primeiro
e
perguntar
o
nome
depois
Я
буду
сначала
целовать,
а
потом
спрашивать
имя
Eu
tô
bebendo
é
porque
eu
tô
feliz
(Eu
tô
feliz)
Я
пью,
потому
что
я
счастлив
(Я
счастлив)
Eu
tô
feliz
porque
acabou
nós
dois
Я
счастлив,
потому
что
между
нами
всё
кончено
E
aproveitando
que
eu
tô
solteiro
И
пользуясь
тем,
что
я
холостяк
Eu
vou
beijar
primeiro
e
perguntar
o
nome
depois
Я
буду
сначала
целовать,
а
потом
спрашивать
имя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thales Allan Santos Humberto, Marcos Gabriel Agra Leonis, Marcolino Matheus Machado, Gabriel Angelo Furtado De Oliveira, Diego Henrique Da Silveira Martins
Attention! Feel free to leave feedback.