Matheus & Kauan - O Nosso Santo Bateu (Na Praia / Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




O Nosso Santo Bateu (Na Praia / Ao Vivo)
Es hat bei uns gefunkt (Am Strand / Live)
Às vezes acho que devia te dizer mais vezes
Manchmal denke ich, ich sollte dir öfter sagen
Que te amo e que te quero mais que qualquer coisa
Dass ich dich liebe und dich mehr will als alles andere
Por essa noite vem morar aqui, aqui vem
Für diese Nacht, komm, wohn hier bei mir, komm her
Tem gente que chega e muda os planos da gente
Es gibt Leute, die kommen und unsere Pläne ändern
E que faz a nossa vida caminhar pra frente
Und die unser Leben voranbringen
Agora sim eu sei pra onde ir
Jetzt weiß ich endlich, wohin ich gehen soll
Dessa vida nada se leva
Aus diesem Leben nimmt man nichts mit
E no fundo todo mundo espera
Und tief im Inneren wartet jeder
Um amor que venha pra somar, pra completar
Auf eine Liebe, die kommt, um zu ergänzen, um zu vervollständigen
Simbora'! O nosso santo bateu
Los geht's! Es hat bei uns gefunkt
O amor da sua vida sou eu
Die Liebe deines Lebens bin ich
E tudo que é meu hoje é seu
Und alles, was mein ist, ist heute dein
E o fim nem precisa rimar
Und das Ende muss sich nicht mal reimen
O nosso santo bateu
Es hat bei uns gefunkt
O amor da sua vida sou eu
Die Liebe deines Lebens bin ich
E tudo que é meu hoje é seu
Und alles, was mein ist, ist heute dein
E o fim nem precisa rimar
Und das Ende muss sich nicht mal reimen
E dessa vida nada se leva
Und aus diesem Leben nimmt man nichts mit
E no fundo todo mundo espera
Und tief im Inneren wartet jeder
Um amor que venha pra somar, pra completar
Auf eine Liebe, die kommt, um zu ergänzen, um zu vervollständigen
O nosso santo bateu
Es hat bei uns gefunkt
O amor da sua vida sou eu
Die Liebe deines Lebens bin ich
E tudo que é meu hoje é seu
Und alles, was mein ist, ist heute dein
E o fim nem precisa rimar
Und das Ende muss sich nicht mal reimen
O nosso santo bateu, bateu
Es hat bei uns gefunkt, gefunkt
O amor da sua vida sou eu, sou eu
Die Liebe deines Lebens bin ich, bin ich
E tudo que é meu hoje é seu
Und alles, was mein ist, ist heute dein
E o fim nem precisa rimar
Und das Ende muss sich nicht mal reimen
O nosso santo bateu
Es hat bei uns gefunkt
O nosso santo bateu
Es hat bei uns gefunkt
O amor da sua vida sou eu
Die Liebe deines Lebens bin ich
E tudo que é meu hoje é seu
Und alles, was mein ist, ist heute dein
E o fim nem precisa rimar
Und das Ende muss sich nicht mal reimen
O nosso santo bateu, bateu, bateu
Es hat bei uns gefunkt, gefunkt, gefunkt
O amor da sua vida sou eu, sou eu
Die Liebe deines Lebens bin ich, bin ich
E tudo que é meu hoje é seu
Und alles, was mein ist, ist heute dein
E o fim nem precisa rimar
Und das Ende muss sich nicht mal reimen





Writer(s): Matheus Aleixo


Attention! Feel free to leave feedback.