Matheus & Kauan - Tem Moda Pra Tudo (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Tem Moda Pra Tudo (Ao Vivo)
Es gibt Lieder für alles (Live)
Meu coração perguntou por você
Mein Herz hat nach dir gefragt
Mas eu não soube dar uma resposta
Aber ich wusste keine Antwort zu geben
Faz tanto tempo que a gente não topa
Ist schon so lange her, dass wir uns über den Weg gelaufen sind
Ela por
Sie ist irgendwo da draußen
E eu por aqui
Und ich bin hier
Com as cachaças de sempre na mente
Mit den üblichen Drinks im Kopf
Toca toda música aqui nesse bar
Jedes Lied wird hier in dieser Bar gespielt
que tem uma que o compositor
Aber es gibt eins, das der Komponist
Esqueceu de inventar
Vergessen hat zu erfinden
Tem moda pra beber
Es gibt Lieder zum Trinken
Tem moda pra chorar
Es gibt Lieder zum Weinen
Tem moda pra tudo
Es gibt Lieder für alles
não tem pra desapaixonar
Nur keins, um sich zu entlieben
Tem moda pra sofrer
Es gibt Lieder zum Leiden
Tem moda pra voltar
Es gibt Lieder zum Zurückkommen
Então como é que eu faço
Also, wie mache ich das,
Pra esquecer de lembrar
Um zu vergessen, mich zu erinnern?
Ela por
Sie ist irgendwo da draußen
E eu por aqui
Und ich bin hier
Com as cachaças de sempre na mente
Mit den üblichen Drinks im Kopf
Toca toda música aqui nesse bar
Jedes Lied wird hier in dieser Bar gespielt
que tem uma que o compositor
Aber es gibt eins, das der Komponist
Esqueceu de inventar
Vergessen hat zu erfinden
Tem moda pra beber
Es gibt Lieder zum Trinken
Tem moda pra chorar
Es gibt Lieder zum Weinen
Tem moda pra tudo
Es gibt Lieder für alles
não tem pra desapaixonar
Nur keins, um sich zu entlieben
Tem moda pra sofrer
Es gibt Lieder zum Leiden
Tem moda pra voltar
Es gibt Lieder zum Zurückkommen
Então como é que eu faço
Also, wie mache ich das,
Pra esquecer de lembrar
Um zu vergessen, mich zu erinnern?
Tem moda pra beber
Es gibt Lieder zum Trinken
Tem moda pra chorar
Es gibt Lieder zum Weinen
Tem moda pra tudo
Es gibt Lieder für alles
não tem pra desapaixonar
Nur keins, um sich zu entlieben
Tem moda pra sofrer
Es gibt Lieder zum Leiden
Tem moda pra voltar
Es gibt Lieder zum Zurückkommen
Então como é que eu faço
Also, wie mache ich das,
Pra esquecer de lembrar
Um zu vergessen, mich zu erinnern?
Então como é que eu faço
Also, wie mache ich das,
Pra esquecer de lembrar
Um zu vergessen, mich zu erinnern?
Então como é que eu faço
Also, wie mache ich das,
Pra esquecer de lembrar
Um zu vergessen, mich zu erinnern?





Writer(s): Alvino Alves (os Parazim)


Attention! Feel free to leave feedback.