Matheus & Kauan - Vim Pra Ficar - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Vim Pra Ficar - Ao Vivo - Matheus & Kauantranslation in German




Vim Pra Ficar - Ao Vivo
Gekommen, um zu bleiben - Live
E quando é amor, a gente sabe
Und wenn es Liebe ist, wissen wir es
Pena que a paixão confunde os nossos olhares
Schade, dass die Leidenschaft unsere Blicke verwirrt
E quando é amor, a gente sente
Und wenn es Liebe ist, fühlen wir es
Pena que a paixão confunde o coração da gente
Schade, dass die Leidenschaft unsere Herzen verwirrt
O amor é um
Die Liebe ist nur eine
E o resto é conversa
Und der Rest ist Gerede
O amor não machuca
Die Liebe tut nicht weh
Traz paz, te acalma e nunca tem pressa
Sie bringt Frieden, beruhigt dich und hat niemals Eile
O amor é um
Die Liebe ist nur eine
E o resto é conversa
Und der Rest ist Gerede
O amor não machuca
Die Liebe tut nicht weh
Traz paz, te acalma e nunca tem pressa
Sie bringt Frieden, beruhigt dich und hat niemals Eile
Mas quando nossa vez chegar
Aber wenn unsere Zeit kommt
Você vai saber de olhar
Wirst du es schon am Blick erkennen
Então vai sorrir, e torcer pro tempo passar bem devagar
Dann wirst du lächeln und hoffen, dass die Zeit ganz langsam vergeht
O beijo vai calar nós dois
Der Kuss wird uns beide zum Schweigen bringen
Deixa pra pensar depois
Lass das Nachdenken für später
Suas aventuras não te levarão pra nenhum lugar
Deine Abenteuer werden dich nirgendwohin führen
Sou seu amor e dessa vez vim pra ficar, aah, aah!
Ich bin deine Liebe und dieses Mal bin ich gekommen, um zu bleiben, aah, aah!
O amor é um
Die Liebe ist nur eine
E o resto é conversa
Und der Rest ist Gerede
O amor não machuca
Die Liebe tut nicht weh
Traz paz, te acalma e nunca tem pressa
Sie bringt Frieden, beruhigt dich und hat niemals Eile
O amor é um
Die Liebe ist nur eine
E o resto é conversa
Und der Rest ist Gerede
O amor não machuca
Die Liebe tut nicht weh
Traz paz, te acalma e nunca tem pressa
Sie bringt Frieden, beruhigt dich und hat niemals Eile
Mas quando nossa vez chegar
Aber wenn unsere Zeit kommt
Você vai saber de olhar
Wirst du es schon am Blick erkennen
Então vai sorrir e torcer pro tempo passar bem devagar
Dann wirst du lächeln und hoffen, dass die Zeit ganz langsam vergeht
O beijo vai calar nós dois, nós dois
Der Kuss wird uns beide zum Schweigen bringen, uns beide
Deixa pra pensar depois
Lass das Nachdenken für später
Suas aventuras não te levarão pra nenhum lugar
Deine Abenteuer werden dich nirgendwohin führen
E mais
Und außerdem
Quando nossa vez chegar
Wenn unsere Zeit kommt
Você vai saber de olhar
Wirst du es schon am Blick erkennen
Então vai sorrir e torcer pro tempo passar bem devagar
Dann wirst du lächeln und hoffen, dass die Zeit ganz langsam vergeht
O beijo vai calar nós dois, nós dois
Der Kuss wird uns beide zum Schweigen bringen, uns beide
Deixa pra pensar depois
Lass das Nachdenken für später
Suas aventuras não te levarão pra nenhum lugar
Deine Abenteuer werden dich nirgendwohin führen
Sou seu amor e dessa vez vim pra ficar, aah, aah!
Ich bin deine Liebe und dieses Mal bin ich gekommen, um zu bleiben, aah, aah!





Writer(s): Renan Vinicius Vargas Valim, Matheus Aleixo Pinto, Eduardo Henrique Vargas Valim, Rafael Magalhaes Cavalcante


Attention! Feel free to leave feedback.