MatheusMT - Da Pista pro Morro - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MatheusMT - Da Pista pro Morro - Original




Da pista pro morro
Трек pro morro
Eu vi que o impossível tava tão perto
Я видел, что невозможно уже так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Gelo no meu copo eu passando
Льда в мой стакан, я, я, проходя там
Me diz onde você quer ir essa noite
Говорит мне, где вы хотите пойти сегодня вечером
por essa noite
Только за эту ночь
Perdi o sentido mas não a cabeça
Я потерял смысл, но не голову
Depois eu explico
После того, как я объясняю
O resto esqueça
Остальное забудьте
Porque eu sei que isso a maré vai levar
Потому что я знаю, что это волна будет взять
Eu sei disso o que vai sobrar
Я знаю, это то, что останется,
Histórias mais histórias
Истории истории
Vi o preço que se paga por um fardo
Видел цену, которую вы платите за бремя
Ser poeta, vagabundo, favelado
Поэт, бродяга, favelado
Trabalhando pra deixar legado
Работаем оставить наследие
Vira na próxima direita
Оказывается, в следующий справа
Abaixa o farol
Понижает маяк
O que antes era pipa e futebol
То, что раньше змей и футбол
Hoje é um plantão de sexta
Сегодня на дежурстве, пятница
E por incrível que pareça normal
И как ни странно тут нормальный
Na volta pra casa eu afirmo o que aprendi
Возвращаясь домой, я утверждаю, что я узнал
Saudade dos irmãos que se foram
Скучать по братьям, которые были
Saudade é tudo que sobra
Тоска-это все, что осталось
Da pista pro morro
Трек pro morro
Eu vi que o impossível tava tão perto
Я видел, что невозможно уже так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Da pista pro morro
Трек pro morro
Eu vi que o impossível tava tão perto
Я видел, что невозможно уже так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
É que eu prometo não me perder
В том, что я обещаю, я не потерять
Nem voltar pra casa com minhas mãos vazias
И не вернуться домой с моими пустыми руками
Nem trair os meus pra não ser traído
Не предать мои тебя не выдадут
Meu karma é meu sonho eu paguei com a vida
Моя карма-это моя мечта, я заплатил жизнью
No palco eu não vou tremer
На сцене я не буду дрожать
Na rua eu fui um fraco
На улице я уже был слабый
Mas eu matei o que me matava cedo
Но я убил, что меня убьет раньше
Antes que a maré derrubasse o barco
До прилива узнал ее слова лодка
Mirando longe chegando além
Стремится далеко, подойдя, кроме
Quem não se esconde vai mais além
Кто не прячется, идет дальше
Nos seus ouvidos você sabe quem
В ушах вы знаете, кто
Que põe fogo no baile você sabe quem
Что вселяет огонь в танце вы знаете, кто
A 220 na pista eu vi vários pagar com a língua
220 в переулок я увидел несколько расплатиться язык
Eu sempre soube
Я всегда знал,
Que o mundo era nosso desde o princípio
Что мир был нашим с самого начала
A vida é real não viva de pose
Жизнь это не живой позе
O beijo doce o gole amargo
Поцелуй сладкий глоток горького
Novo chefe chegou
Новый начальник прибыл
Abrindo mares abrindo portas
Открыв морей открытие двери
Com a humildade fiz minha cota
Со смирением я уже сделал свою квоту
E quando eu voltar pra minha quebrada é com pés no chão
И когда я вернусь к моему сломан с ноги на полу
Com os olhos abertos e o brilho no olhar
С открытыми глазами, и блеск во взгляде,
Que me leva pros cantos do meu país
Что приводит меня плюсы углам моей страны
Que me trás com a vontade de querer ficar
Что мне назад с волю, чтобы остаться
Da pista pro morro
Трек pro morro
Eu vi que o impossível tava tão perto
Я видел, что невозможно уже так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Da pista pro morro
Трек pro morro
Eu vi que o impossível tava tão perto
Я видел, что невозможно уже так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко
Eu tão longe e tudo tão perto
Я так далеко, и все так близко






Attention! Feel free to leave feedback.