MatheusMT - Minha Culpa - translation of the lyrics into Russian

Minha Culpa - MatheusMTtranslation in Russian




Minha Culpa
Моя вина
Fiz até mais do que eu podia
Я сделал даже больше, чем мог,
Pra não te ver embora por aquela porta
Чтобы не видеть, как ты уходишь в ту дверь.
Mas ainda acredito que por ali volta
Но я все еще верю, что ты вернешься через нее.
De manhã você dizia amor
Утром ты говорила "любимый",
Na madrugada gritava: Oh, shit
А ночью только кричала: "О, черт".
Eu acelerava o bpm e
Я увеличивал темп и все.
Convite
Приглашение.
Na cama era minha pornstar
В постели ты была моей порнозвездой.
E agora essa trama virou um filme triste
А теперь эта история превратилась в грустный фильм.
Se disser que não foi bom é ignorância
Сказать, что это было нехорошо, невежество.
E suas crises nos manteve em distância
А твои срывы держали нас на расстоянии.
Os meus limites que não existem
Мои безграничные возможности
Foram deslizes da minha insegurança
Стали промахами моей неуверенности.
Eu agi como criança
Я вел себя как ребенок.
Pior que a vida bate todo dia
Хуже всего то, что жизнь бьет каждый день,
Pra lembrar que eu não sou criança
Чтобы напомнить, что я уже не ребенок.
E que ainda falta um pedaço aqui
И что здесь все еще чего-то не хватает.
Apesar de toda bonança é o seu lugar
Несмотря на все хорошее, это твое место.
Eu sei que não vai ter desculpa
Я знаю, что оправданий не будет,
Se eu não atender nem chegar na hora certa
Если я не отвечу или не приду вовремя.
Vai dizer que tudo minha culpa
Ты скажешь, что во всем виноват я,
Porque eu não tenho lei amor eu te avisei
Потому что у меня нет правил, любовь моя, я тебя предупреждал.
To mais disposto do que nunca
Я готов больше, чем когда-либо,
E vai me dizer que eu não sirvo mais pra você
А ты скажешь, что я тебе больше не подхожу.
Mas ela é bipolar ela muda
Но ты такая биполярная, ты меняешься.
Eu sei que não vai ter desculpa
Я знаю, что оправданий не будет,
Se eu não atender nem chegar na hora certa
Если я не отвечу или не приду вовремя.
Vai dizer que tudo minha culpa
Ты скажешь, что во всем виноват я,
Porque eu não tenho lei amor eu te avisei
Потому что у меня нет правил, любовь моя, я тебя предупреждал.
To mais disposto do que nunca
Я готов больше, чем когда-либо,
E vai me dizer que eu não sirvo mais pra você
А ты скажешь, что я тебе больше не подхожу.
Mas ela é bipolar ela muda
Но ты такая биполярная, ты меняешься.
Ela muda
Ты меняешься.
Mas não se faz de tonta
Но не притворяйся дурочкой,
Que a vida não é esse faz de conta que tu pensa
Что жизнь это не та сказка, которую ты воображаешь.
Se não faz por onde não tem recompensa
Если не стараешься, то не будет и награды.
E quem se esconde não merece o melhor da vida
А тот, кто прячется, не заслуживает лучшего в жизни.
Ainda lembro do teu cabelo ao vento
Я до сих пор помню твои волосы на ветру.
Tudo era diferente aquele tempo
Тогда все было по-другому.
As coisas mudando tão de repente
Все меняется так внезапно.
Vivemos pra vencer amor veja bem
Мы живем, чтобы побеждать, любовь моя, пойми это.
As lembranças que cercam mais
Воспоминания, которые окружают нас все больше.
O sol vai surgir junto com seu humor
Солнце взойдет вместе с твоим настроением.
Você vai voltar como as estações
Ты вернешься, как времена года.
E quando tiver que ir embora
А когда придется уйти,
Prometo me divertir com outras paixões
Я обещаю развлекаться с другими увлечениями.
Ignorar um pouco as razões
Немного игнорировать причины.
O foco agora é olhar pra frente
Сейчас главное смотреть вперед.
Não troco isso por nada
Я ни на что это не променяю.
Eu sou o mesmo louco inconsequente
Я все тот же безумный и безрассудный.
Eu sei que não vai ter desculpa
Я знаю, что оправданий не будет,
Se eu não atender nem chegar na hora certa
Если я не отвечу или не приду вовремя.
Vai dizer que tudo minha culpa
Ты скажешь, что во всем виноват я,
Porque eu não tenho lei amor eu te avisei
Потому что у меня нет правил, любовь моя, я тебя предупреждал.
To mais disposto do que nunca
Я готов больше, чем когда-либо,
E vai me dizer que eu não sirvo mais pra você
А ты скажешь, что я тебе больше не подхожу.
Mas ela é bipolar ela muda
Но ты такая биполярная, ты меняешься.
Eu sei que não vai ter desculpa
Я знаю, что оправданий не будет,
Se eu não atender nem chegar na hora certa
Если я не отвечу или не приду вовремя.
Vai dizer que tudo minha culpa
Ты скажешь, что во всем виноват я,
Porque eu não tenho lei amor eu te avisei
Потому что у меня нет правил, любовь моя, я тебя предупреждал.
To mais disposto do que nunca
Я готов больше, чем когда-либо,
E vai me dizer que eu não sirvo mais pra você
А ты скажешь, что я тебе больше не подхожу.
Mas ela é bipolar ela muda
Но ты такая биполярная, ты меняешься.
Ela muda
Ты меняешься.






Attention! Feel free to leave feedback.