Lyrics and translation Mathieu Boogaerts - Ami du bateau
Où
est
ce
que
tu
t'en
vas
comme
ça
dis
moi
Куда
ты
так
уходишь,
скажи
мне.
Est
ce
que
tu
m'entends
Ты
меня
слышишь?
Est
ce
que
tu
me
vois
Ты
меня
видишь?
M'attends
ou
pas
Ждет
меня
или
нет
À
cheval
dans
les
flots
Верхом
на
лошади
по
течению
Je
divague
sans
vaisseau
Я
бреду
без
корабля
Tu
me
largues
moi
je
prends
l'eau
Ты
бросаешь
меня,
я
беру
воду.
Depuis
les
hublots
comment
tu
m'vois
Из
иллюминаторов,
как
ты
меня
видишь
Est
ce
que
j
suis
flou
Я
что,
нечеткий?
Est
ce
que
je
suis
fou
Я
что,
сошел
с
ума?
Vraiment
ou
pas
Действительно
или
нет
À
cheval
dans
les
flots
Верхом
на
лошади
по
течению
Je
divague
sans
vaisseau
Я
бреду
без
корабля
Tu
me
largues
moi
je
prends
l'eau
Ты
бросаешь
меня,
я
беру
воду.
Oh
fallait
pas
me
faire
ça
О,
не
надо
было
этого
делать
со
мной.
Non
fallait
pas
me
dire
non
Нет,
ты
не
должен
был
говорить
мне
нет.
Depuis
tout
ce
temps
là
Все
это
время
там
Non
fallait
pas
me
dire
non
Нет,
ты
не
должен
был
говорить
мне
нет.
Depuis
tout
ce
temps
là
Все
это
время
там
J'ai
peur
de
l'eau
Я
боюсь
воды
J'ai
peur
du
vague
Я
боюсь
волны,
Partout
de
l'eau
Повсюду
вода
Partout
des
vagues
Повсюду
волны
Où
est
ce
que
tu
t'en
vas
comme
ça,
c'est
beau
Куда
ты
так
идешь,
это
прекрасно.
Pourquoi
tu
m'entends
Почему
ты
меня
слышишь?
T'as
pris
tout
le
vent
Ты
взял
на
себя
весь
ветер.
Pour
toi
c'est
trop
Для
тебя
это
слишком
много
À
cheval
dans
les
flots
Верхом
на
лошади
по
течению
Je
divague
sans
vaisseau
Я
бреду
без
корабля
Tu
me
largues
moi
je
prends
l'eau
Ты
бросаешь
меня,
я
беру
воду.
Oh
fallait
pas
me
faire
ça
О,
не
надо
было
этого
делать
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts
Album
Michel
date of release
05-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.