Mathieu Boogaerts - Bas de laine - translation of the lyrics into Russian

Bas de laine - Mathieu Boogaertstranslation in Russian




Bas de laine
Теплые носки
Des bas de laine
Теплые носки
Un petit feu
Небольшой огонь
Une canadienne
Теплая рубашка
Avec les yeux bleus
И твои голубые глаза
Mes doigts se promènent dans ses cheveux
Мои пальцы блуждают в твоих волосах
Voilà la scène et me voilà heureux
Вот такая картина, и я счастлив
Heureux
Счастлив
Si tu savais
Если бы ты знала
En fait jouer un peu
На самом деле, просто немного поиграть
Moi c'est tout c'que j'voulais
Вот все, чего я хотел
Une paire de bottes
Пара ботинок
Une camionnette
Пикап
Elle un peu sotte
Ты немного глупенькая
Elle ma majorette
Ты моя красотка
En p'tite culotte
В маленьких трусиках
Sur la banquette
На сиденье
Même qu'elle zozote
Ты даже немного шепелявишь
Et voilà c'est chouette
И вот, это здорово
C'est chouette
Здорово
SI tu savais
Если бы ты знала
Jouer un peu
Немного поиграть
Moi c'est tout c'que j'voulais
Вот все, чего я хотел
Oui c'est chouette c'est chouette
Да, это здорово, здорово
Si tu savais
Если бы ты знала
Je sais je me répète
Знаю, я повторяюсь
Mais c'est tout c'que j'voulais
Но это все, чего я хотел
Oui c'est tout c'que j'voulais
Да, это все, чего я хотел
Oui c'est tout c'que j'voulais
Да, это все, чего я хотел
Oui c'est tout c'que j'voulais
Да, это все, чего я хотел
Vraiment
Правда
Des talons hauts dans le bureau
Высокие каблуки в офисе
Incognito dans l'scenario
Инкогнито в сценарии
Ou en tailleur dans l'ascenseur
Или в костюме в лифте
D'cinq à sept heures que du bonheur
С пяти до семи только счастье
Qu'elle me menotte, qu'elle me soumette
Чтобы ты меня сковала, чтобы ты меня подчинила
Qu'elle me ligote dans la cachette
Чтобы ты меня связала в укромном месте
Sur les velours, sous les miroirs
На бархате, под зеркалами
Allez juste pour une pt'ite histoire
Давай, просто для этого, маленькая история
Hou la la la
О-ля-ля
Oh oui oh oui
О да, о да
Quand c'est comme ça
Когда так
Ben c'est beau la vie
Тогда жизнь прекрасна
Tout l'cinéma
Все кино
Tous les scenarios
Все сценарии
Je n'voulais que ça
Я хотел только этого
Voilà c'est dit
Вот и все
C'est tout c'que j'voulais
Это все, чего я хотел
Voilà j'l'ai fait
Вот, я сделал это





Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts


Attention! Feel free to leave feedback.