Mathieu Boogaerts - L'espace - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mathieu Boogaerts - L'espace




L'espace
Космос
Je suis venu te dire
Я пришел сказать тебе,
Qu'y a pas beaucoup d'avenir
Что будущего немного,
Qu'un petit futur, tout petit futur
Что лишь маленькое будущее, совсем крошечное будущее
Dans ce vrai désert
В этой настоящей пустыне.
Je suis venu te dire
Я пришел сказать тебе,
Qu'on a plein d'choses à s'dire
Что у нас много чего есть друг другу сказать,
Tout autant à faire
Столько же всего сделать.
Cet hélicoptère, moi il m'fait pas peur
Этот вертолет меня не пугает.
Je suis venu te dire
Я пришел сказать тебе,
Un décor en hauteur
Декорации на высоте
Et haut en couleur
И ярких цветов
C'est fou c'qu'il m'attire, ce grand ascenseur
С ума сводят, этот большой лифт так меня манит.
Je suis venu t'offrir
Я пришел предложить тебе
Un ticket pour ailleurs
Билет в другое место.
Ce billet d'retour, c'est pour tout à l'heure
Этот обратный билет на потом.
Je veux reprendre place
Я хочу вернуться
on s'était caché
Туда, где мы прятались,
Tout là-haut dans l'espace, n'est-ce pas
Там, наверху, в космосе, не так ли?
On s'était allongé
Мы лежали,
Eh, je veux reprendre ma place
Эй, я хочу вернуться на свое место,
je l'avais laissée
Туда, где я его оставил,
l'on s'était caché
Туда, где мы прятались.
C'matin j'ai vu l'avenir
Сегодня утром я видел будущее,
Il nous fait un sourire
Оно нам улыбается,
M'a chargé de t'dire, qu'il fallait revenir
Просило передать тебе, что нужно вернуться,
Qu'on devrait revenir
Что нам следует вернуться.
J'aimerais réinscrire
Я хотел бы снова написать
Sur la carte du ciel
На карте неба
Ton joli sourire, plus haut que Babel
Твою прекрасную улыбку, выше Вавилона.
Je veux reprendre place
Я хочу вернуться
l'on s'était caché
Туда, где мы прятались,
Tout là-haut dans l'espace, n'est ce pas
Там, наверху, в космосе, не так ли?
On s'était allongé
Мы лежали,
Eh, je veux reprendre ma place
Эй, я хочу вернуться на свое место,
je l'avais laissée
Туда, где я его оставил,
l'on s'était caché
Туда, где мы прятались,
l'on s'était fâché
Туда, где мы поссорились.
Je suis venu te dire
Я пришел сказать тебе,
Non pas que je m'en vais
Не то, что я ухожу,
Ni qu'tu m'en as trop fait
Не то, что ты меня слишком достала,
Ni qu'je suis au regret, ni qu'je suis au regret
Не то, что я сожалею, не то, что я сожалею.
Je suis venu tenir
Я пришел произнести
Mon discours sur l'amour
Свою речь о любви.
Il fait plus mon affaire, ce petit détour
Этот небольшой крюк мне больше не по душе.
Je veux reprendre place
Я хочу вернуться
Mon discours sur l'amour
Свою речь о любви.
Il fait plus mon affaire, ce petit détour
Этот небольшой крюк мне больше не по душе.
Je veux reprendre place
Я хочу вернуться





Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts


Attention! Feel free to leave feedback.