Lyrics and translation Mathieu Boogaerts - L'espace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
venu
te
dire
Я
пришел
сказать
тебе,
Qu'y
a
pas
beaucoup
d'avenir
Что
будущего
немного,
Qu'un
petit
futur,
tout
petit
futur
Что
лишь
маленькое
будущее,
совсем
крошечное
будущее
Dans
ce
vrai
désert
В
этой
настоящей
пустыне.
Je
suis
venu
te
dire
Я
пришел
сказать
тебе,
Qu'on
a
plein
d'choses
à
s'dire
Что
у
нас
много
чего
есть
друг
другу
сказать,
Tout
autant
à
faire
Столько
же
всего
сделать.
Cet
hélicoptère,
moi
il
m'fait
pas
peur
Этот
вертолет
меня
не
пугает.
Je
suis
venu
te
dire
Я
пришел
сказать
тебе,
Un
décor
en
hauteur
Декорации
на
высоте
Et
haut
en
couleur
И
ярких
цветов
C'est
fou
c'qu'il
m'attire,
ce
grand
ascenseur
С
ума
сводят,
этот
большой
лифт
так
меня
манит.
Je
suis
venu
t'offrir
Я
пришел
предложить
тебе
Un
ticket
pour
ailleurs
Билет
в
другое
место.
Ce
billet
d'retour,
c'est
pour
tout
à
l'heure
Этот
обратный
билет
— на
потом.
Je
veux
reprendre
place
Я
хочу
вернуться
Là
où
on
s'était
caché
Туда,
где
мы
прятались,
Tout
là-haut
dans
l'espace,
n'est-ce
pas
Там,
наверху,
в
космосе,
не
так
ли?
On
s'était
allongé
Мы
лежали,
Eh,
je
veux
reprendre
ma
place
Эй,
я
хочу
вернуться
на
свое
место,
Là
où
je
l'avais
laissée
Туда,
где
я
его
оставил,
Là
où
l'on
s'était
caché
Туда,
где
мы
прятались.
C'matin
j'ai
vu
l'avenir
Сегодня
утром
я
видел
будущее,
Il
nous
fait
un
sourire
Оно
нам
улыбается,
M'a
chargé
de
t'dire,
qu'il
fallait
revenir
Просило
передать
тебе,
что
нужно
вернуться,
Qu'on
devrait
revenir
Что
нам
следует
вернуться.
J'aimerais
réinscrire
Я
хотел
бы
снова
написать
Sur
la
carte
du
ciel
На
карте
неба
Ton
joli
sourire,
plus
haut
que
Babel
Твою
прекрасную
улыбку,
выше
Вавилона.
Je
veux
reprendre
place
Я
хочу
вернуться
Là
où
l'on
s'était
caché
Туда,
где
мы
прятались,
Tout
là-haut
dans
l'espace,
n'est
ce
pas
Там,
наверху,
в
космосе,
не
так
ли?
On
s'était
allongé
Мы
лежали,
Eh,
je
veux
reprendre
ma
place
Эй,
я
хочу
вернуться
на
свое
место,
Là
où
je
l'avais
laissée
Туда,
где
я
его
оставил,
Là
où
l'on
s'était
caché
Туда,
где
мы
прятались,
Là
où
l'on
s'était
fâché
Туда,
где
мы
поссорились.
Je
suis
venu
te
dire
Я
пришел
сказать
тебе,
Non
pas
que
je
m'en
vais
Не
то,
что
я
ухожу,
Ni
qu'tu
m'en
as
trop
fait
Не
то,
что
ты
меня
слишком
достала,
Ni
qu'je
suis
au
regret,
ni
qu'je
suis
au
regret
Не
то,
что
я
сожалею,
не
то,
что
я
сожалею.
Je
suis
venu
tenir
Я
пришел
произнести
Mon
discours
sur
l'amour
Свою
речь
о
любви.
Il
fait
plus
mon
affaire,
ce
petit
détour
Этот
небольшой
крюк
мне
больше
не
по
душе.
Je
veux
reprendre
place
Я
хочу
вернуться
Mon
discours
sur
l'amour
Свою
речь
о
любви.
Il
fait
plus
mon
affaire,
ce
petit
détour
Этот
небольшой
крюк
мне
больше
не
по
душе.
Je
veux
reprendre
place
Я
хочу
вернуться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathieu Andre Boogaerts
Album
2000
date of release
24-09-2002
Attention! Feel free to leave feedback.