Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss California
Мисс Калифорния
She's
miss
california
hottest
thing
in
west
L.A.
Она
- мисс
Калифорния,
самая
горячая
штучка
в
западном
Лос-Анджелесе.
House
down
by
the
water
sails
her
yacht
across
the
bay
Дом
у
воды,
яхта
рассекает
залив.
Drives
a
marinello
hollywoods
her
favorite
scene
Водит
Marinello,
Голливуд
- её
любимое
место.
Loves
to
be
surounded
with
superstars
that
know
her
name
Любит
быть
в
окружении
суперзвезд,
которые
знают
её
имя.
Comme
un
aimant
Как
магнит
Elle
m'attire
mais
je
résiste
Она
меня
притягивает,
но
я
сопротивляюсь.
Loin
je
dois
rester
loin
de
cette
fille
là
Далеко,
я
должен
держаться
подальше
от
этой
девушки.
Pourtant
même
si
tout
nous
oppose
И
все
же,
даже
если
все
нас
разделяет,
Raison,
tentation
Разум,
искушение,
Pourtant
j'hésite
И
все
же
я
колеблюсь.
Lorsque
je
plonge
dans
ses
yeux
noirs
Когда
я
смотрю
в
её
черные
глаза,
C'est
toujours
la
même
histoire
Это
всегда
одна
и
та
же
история,
La
même
envie
de
la
serrer
fort
contre
moi
Одно
и
то
же
желание
прижать
её
к
себе,
Jusqu'au
bout
de
la
nuit
До
конца
ночи.
She's
miss
california
hottest
thing
in
west
L.A.
Она
- мисс
Калифорния,
самая
горячая
штучка
в
западном
Лос-Анджелесе.
House
down
by
the
water
sails
her
yacht
across
the
bay
Дом
у
воды,
яхта
рассекает
залив.
Drives
a
marinello
hollywoods
her
favorite
scene
Водит
Marinello,
Голливуд
- её
любимое
место.
Loves
to
be
surounded
with
superstars
that
know
her
name
Любит
быть
в
окружении
суперзвезд,
которые
знают
её
имя.
J'ai
fait
le
pas
Я
сделал
шаг.
Je
comprends
mieux
pourquoi
Теперь
я
лучше
понимаю,
почему
She's
miss
California
Она
- мисс
Калифорния.
C'est
trop
pour
moi
Это
слишком
для
меня.
Superficielle
je
crois
Поверхностная,
кажется.
Je
ne
me
vois
pas
Я
не
вижу
себя
Perdu
dans
un
monde
qui
ne
me
ressemble
pas
Потерянным
в
мире,
который
мне
не
подходит.
Loin
d'une
réalité
qu'elle
a
semblé
oublier
Далеко
от
реальности,
которую
она,
похоже,
забыла.
Elle
m'a
emmené
Она
меня
увлекла.
J'ai
voulu
tenter
le
coup
Я
хотел
попробовать.
Avec
elle
j'ai
voulu
jouer
С
ней
я
хотел
поиграть,
Mais
l'amour
m'a
rendu
fou
Но
любовь
свела
меня
с
ума.
She's
miss
california
hottest
thing
in
west
L.A.
Она
- мисс
Калифорния,
самая
горячая
штучка
в
западном
Лос-Анджелесе.
House
down
by
the
water
sails
her
yacht
across
the
bay
Дом
у
воды,
яхта
рассекает
залив.
Drives
a
marinello
hollywoods
her
favorite
scene
Водит
Marinello,
Голливуд
- её
любимое
место.
Loves
to
be
surounded
with
superstars
that
know
her
name
Любит
быть
в
окружении
суперзвезд,
которые
знают
её
имя.
Avec
elle
j'ai
essayé
С
ней
я
пытался,
J'ai
voulu
tenter
le
coup
Я
хотел
попробовать,
Avec
elle
j'ai
voulu
jouer
et
l'amour
m'a
rendu
fou
С
ней
я
хотел
поиграть,
и
любовь
свела
меня
с
ума.
Avec
elle
j'ai
essayé
С
ней
я
пытался,
J'ai
voulu
tenter
le
coup
Я
хотел
попробовать,
Avec
elle
j'ai
voulu
jouer
mais
que
reste
t'il
С
ней
я
хотел
поиграть,
но
что
осталось?
She's
miss
california
hottest
thing
in
west
L.A.
Она
- мисс
Калифорния,
самая
горячая
штучка
в
западном
Лос-Анджелесе.
House
down
by
the
water
sails
her
yacht
across
the
bay
Дом
у
воды,
яхта
рассекает
залив.
Drives
a
marinello
hollywoods
her
favorite
scene
Водит
Marinello,
Голливуд
- её
любимое
место.
Loves
to
be
surounded
with
superstars
that
know
her
name
Любит
быть
в
окружении
суперзвезд,
которые
знают
её
имя.
She's
miss
california
Она
- мисс
Калифорния,
Superficielle,
pourtant
si
belle
Поверхностная,
но
такая
красивая.
Elle
n'était
pas
pour
moi
Она
была
не
для
меня.
Superficielle,
t'es
si
sensuelle
Поверхностная,
ты
такая
чувственная.
Elle
n'était
pas
pour
moi
Она
была
не
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RASHEEM SHARRIEF PUGH, VADA NOBLES
Album
Feeling
date of release
04-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.