Mathieu Lippé - Le tour du monde - translation of the lyrics into German

Le tour du monde - Mathieu Lippétranslation in German




Le tour du monde
Die Weltreise
Personne
Niemand
Personne
Niemand
N'a la réponse à la question que tu te poses
hat die Antwort auf die Frage, die du dir stellst
Abandonne pas
Gib nicht auf
Abandonne-toi
Gib dich hin
La voie est dans les choix que tu oses
Der Weg liegt in den Entscheidungen, die du wagst
T'auras beau le faire ton grand tour du monde
Du kannst die große Weltreise machen
T'en reviendras toujours au pays de toi-même
Du wirst immer ins Land deines Selbst zurückkehren
T'auras beau défaire les grandes tours du monde
Du kannst die großen Türme der Welt niederreißen
T'en reviendras à te demander si tu t'aimes toi-même
Du wirst dich immer wieder fragen, ob du dich selbst liebst
Tu marches
Du gehst
T'es et tu marches
Du bist da und du gehst
Comme si tu fuyais une partie de toi
Als ob du vor einem Teil von dir fliehst
Tu cherches
Du suchst
Tu cherches
Du suchst
Tellement que tu te retrouves perdu
So sehr, dass du dich verloren wiederfindest
Tu montes
Du steigst
Tu montes
Du steigst
La montagne du sommet de ton être
den Berg deines Seins hinauf
Tu vois
Du siehst
C'est fou, est-ce que tu vois
Es ist verrückt, siehst du
L'horizon c'est le miroir de ton rêve
Der Horizont ist der Spiegel deines Traums





Writer(s): Mathieu Lippé, Jean Massicotte


Attention! Feel free to leave feedback.