Mathieu Ruben - Aux 4 coins - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mathieu Ruben - Aux 4 coins




Aux 4 coins
По всем четырём сторонам света
Regarde aux quatre coins du monde
Взгляни на все четыре стороны света,
Puisqu′à chaque seconde
Ведь каждую секунду
Y a des hommes qui font péter des bombes
Есть мужчины, которые взрывают бомбы.
Ça fait des enfants qui meurent,
Из-за этого гибнут дети,
Es mamans qui pleurent
Плачут матери,
Et y a des hommes qui trouvent leur bonheur
А есть мужчины, которые находят в этом счастье.
Parce que y a que d'la corruption
Потому что повсюду коррупция,
Qui créent des malédictions
Которая порождает проклятия.
Entre nous c′est qui les mauvais garçons?
Скажи мне, милая, кто же из них злодеи?
Y a rien à foutre leur système me dégoute
Мне плевать, их система меня тошнит,
Et bientôt ils verront c'qu'on va leur foutre!
И скоро они увидят, что мы с ними сделаем!
Ils ont déjà fait trop d′dégâts
Они уже причинили слишком много вреда,
D′états d'Afrique jusqu′à Hiroshima
От африканских государств до Хиросимы.
Les maladies et les gaz ne s'arrêtent pas
Болезни и газы не прекращаются,
Des bombardements éclatent,
Бомбардировки разрываются,
Naturels comme des gouttes d′eau dans une flaque
Естественно, как капли воды в луже.
Des bombes comme au Kosovo comme en Irak
Бомбы, как в Косово, как в Ираке.
Moi j'les crois pas quand ils disent vouloir sauver la planète
Я им не верю, когда они говорят, что хотят спасти планету,
Parce que sans m′étaler moi j'les salis dès qu'ils sont en tête
Потому что, не вдаваясь в подробности, я их ненавижу, как только они появляются в моей голове.
Ils ont tous des belles paroles mais y en a aucun qu′est honnête
У всех у них красивые слова, но ни один из них не честен.
Ils ont une seule obsession dans leur tête, ouais
У них в голове одна на obsession, да,
Assoiffés par le pétrôle et par l′or
Жажда нефти и золота.
Jamais l'temps pour s′inquiéter des deal qu'ont des milliers d′morts
Им никогда нет времени беспокоиться о сделках, которые стоят тысяч жизней.
Pressés d'lancer leurs avions, larguer leurs missiles dans l′décor
Они спешат запустить свои самолеты, сбросить ракеты на декорации.
Résultat y a des villes qui brûlent du sud au nord
В результате города горят с юга до севера.
Regarde aux quatres coins du monde
Взгляни на все четыре стороны света,
Puisqu'à chaque seconde y a des hommes qui font péter des bombes
Ведь каждую секунду есть мужчины, которые взрывают бомбы.
Ça fait des enfants qui meurent,
Из-за этого гибнут дети,
Des mamans qui pleurent
Плачут матери,
Et y a des hommes qui y trouvent leur bonheur
А есть мужчины, которые находят в этом счастье.
Parce que y a que d'la corruption
Потому что повсюду коррупция,
Qui créent des malédictions
Которая порождает проклятия.
Entre nous dis-moi c′est qui les mauvais garçons?
Скажи мне, милая, кто же из них злодеи?
Y a rien à foutre leur système me dégoute
Мне плевать, их система меня тошнит,
Et bientôt ils verront c′qu'on va leur foutre!
И скоро они увидят, что мы с ними сделаем!
Ouais, on est trop dangereux pour que des vies sans musolières
Да, мы слишком опасны для жизни без намордников.
On a la rage parc′que tout c'qu′ils savent faire c'est nous laisser derrière
Мы в ярости, потому что все, что они умеют делать, это оставлять нас позади.
On est contre l′armée leur putain d'justice et leurs ministères
Мы против армии, их чертовой юстиции и их министерств.
Tout c'qu′ils savent bronchonner c′est la guerre
Все, о чем они могут бормотать, это война.
Des millions d'euros dépensés pour l′artillerie nationale
Миллионы евро потрачены на национальную артиллерию,
Mais au coeur d'la capitale, y a des gens qui crèvent la dalle, ouais!
Но в сердце столицы есть люди, которые умирают от голода, да!
Tout ça n′est pas normal!
Все это ненормально!
(Non non non)
(Нет, нет, нет)
Mais pour certain c'est banal
Но для некоторых это банально.
(Ouais ouais ouais)
(Да, да, да)
Babylone riddim mais qui travaille pour le mal
Ритмы Вавилона, но кто работает на зло?
Regarde aux quatre coins du monde
Взгляни на все четыре стороны света,
Puisqu′à chaque seconde y a des hommes qui font péter des bombes
Ведь каждую секунду есть мужчины, которые взрывают бомбы.
Ça fait des enfants qui meurent, des mamans qui pleurent et y a des hommes qui y trouvent leur bonheur
Из-за этого гибнут дети, плачут матери, а есть мужчины, которые находят в этом счастье.
Parce que y a que d'la corruption
Потому что повсюду коррупция,
Qui créent des malédictions
Которая порождает проклятия.
Entre nous dis-moi c'est qui les mauvais garçons?
Скажи мне, милая, кто же из них злодеи?
Y a rien à foutre leur système me dégoute
Мне плевать, их система меня тошнит,
Et bientôt ils verront c′qu′on va leur foutre!
И скоро они увидят, что мы с ними сделаем!
Oui le peuple va se lever
Да, народ восстанет.
'Ttention ça va péter j′te dis qu'ils pourront rien y changer
Осторожно, сейчас рванет, говорю тебе, они ничего не смогут с этим поделать.
C′est ceux qui vont s'effondrer
Это они рухнут.
Non plus personne pourra les sauver
Никто больше не сможет их спасти.
Tous les oppresseurs qui manipulent le monde vont tomber
Все угнетатели, которые манипулируют миром, падут.
Mais pour l′instant faut prier
Но пока нужно молиться.
Jour après jour ils font des victimes
День за днем они делают жертвы.
J'te parle des racailles en costar qui sirotent dans leur building
Я говорю тебе о подонках в костюмах, которые потягивают напитки в своих небоскребах.
Ils éblouissent toute la population avec leur bling-bling
Они ослепляют все население своим блеском.
La vie d'un homme a moins d′importance que leur limousine
Жизнь человека значит меньше, чем их лимузин.
C′est l'heure d′un matériel qu'ils mettent devant
Это культ материального, который они ставят во главу угла.
Ces gens-là non pas de pitié non ils n′ont pas d'sentiments
У этих людей нет жалости, нет чувств.
Pour faire grossir leur porte-feuille ils salissent leurs armes tout l′temps.
Чтобы набить свои кошельки, они все время пачкают свои руки.
Juste pour avoir un peu plus d'argent,
Только чтобы получить немного больше денег,
Ils pactisent avec Satan
Они заключают сделки с сатаной.
Regarde aux quatre coins du monde
Взгляни на все четыре стороны света,
Puisqu'à chaque seconde y a des hommes qui font péter des bombes
Ведь каждую секунду есть мужчины, которые взрывают бомбы.
Ça fait des enfants qui meurent, des mamans qui pleurent et y a des hommes qui y trouvent leur bonheur
Из-за этого гибнут дети, плачут матери, а есть мужчины, которые находят в этом счастье.
Parce que y a que d′la corruption
Потому что повсюду коррупция,
Qui créent des malédictions
Которая порождает проклятия.
Entre nous dis-moi c′est qui les mauvais garçons?
Скажи мне, милая, кто же из них злодеи?
Y a rien à foutre leur système me dégoute et bientôt ils verront c'qu′on va leur foutre!
Мне плевать, их система меня тошнит, и скоро они увидят, что мы с ними сделаем!





Writer(s): Mathieu Ruben, R.d.f.


Attention! Feel free to leave feedback.