Mathis OneBlaze - Wall Street Cred - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mathis OneBlaze - Wall Street Cred




Wall Street Cred
Уолл-стритский авторитет
Vous imaginez, que
Ты представляешь, что
Sur les 9 brevets les plus importants de l'ordinateur Il y a un noir qui de'tient 6 brevets!
Из 9 самых важных патентов на компьютер, 6 патентов принадлежат чернокожему!
Personne ne le connaît
Никто его не знает.
Il s'appelle Mark Dean, vous voyez?
Его зовут Марк Дин, понимаешь?
Maintenant, ce même noir aurait vendu du shit a' la 24e'me avenue, on l'aurait connu
Теперь, если бы этот же черный парень толкал дурь на 24-й авеню, его бы все знали.
On organise le ne'gatif sur le positif...
Мы прославляем негатив вместо позитива...
Tout le temps parler de rue c'est facile, changeons de the'matique (Question!)
Все время говорить об улицах - это легко, давай сменим тему. (Вопрос!)
Comment ce fait-il que tu n'sois pas riche, apre's 10 ans de trafic (Vraie question)
Как так вышло, что ты не богат после 10 лет в наркобизнесе? (Серьезный вопрос)
Qui d'entre vous a un Siret?
Кто из вас зарегистрирован как предприниматель?
Qui d'entre vous a un Kbis? (Ka y sa?)
У кого из вас есть выписка из торгового реестра? (Есть кто?)
On a pas les mêmes obstacles, si ton soucis c'est la police (Pas le temps!)
У нас разные препятствия, если твоя проблема - это полиция. (Не трать время!)
Ces temps-ci j'suis pas trop dans son punany
В последнее время я не слишком много времени провожу с ней.
Elle fait des caprices (J'fou quoi?)
Она капризничает. что мне делать?)
Pour que mon projet prenne vie
Чтобы мой проект ожил,
Je l'e'le've comme un fils (Debout fils!)
Я воспитываю его, как сына. (Встань, сынок!)
Je passe du temps avec lui, le nourris
Я провожу с ним время, кормлю его,
Le corrige quand il est e'tourdi (Doubout!)
Наказываю, когда он ошибается. (Дважды подумай!)
Je lui montre les raccourcis de la vie et lui apprend a' être poli (Bonjour, merci!)
Я показываю ему короткие пути в жизни и учу быть вежливым. (Здравствуйте, спасибо!)
Tous nos comportements sont note's
Все наши поступки записаны.
Le tout puissant sait compter (Calcul)
Всевышний умеет считать. (Расчет)
J'e'conomise seulement mes pense'es, je ne met pas de côte' (Je met dedans)
Я экономлю только свои мысли, деньги я не откладываю. вкладываю их)
Je m'investis pleinement dans ce que je fais
Я полностью отдаюсь тому, что делаю.
Nouvel objectif est coche' (Calepin)
Новая цель достигнута. (Блокнот)
En supple'ment un ze'ro pointe'
В качестве бонуса - еще один нолик,
Pour apaiser le banquier (Ze'ro)
Чтобы успокоить банкира. (Нолик)
Pas le temps de beef
Нет времени на ссоры,
Je te laisse a tes tweet
Оставлю тебя наедине с твоими твитами.
Tu veux être cre'dible dans la street
Ты хочешь авторитета на улице,
Je veux être cre'dible a' wall street (Ou ça?)
А я хочу авторитета на Уолл-стрит. (Вот где он нужен!)
Pa domi
Не спи,
Pas tan la ka pase' vite
Время летит быстро.
(No disrespect
(Без обид,
Everybody hustle
Каждый крутится,
Tou moun ka travay)
Все работают.)
La vie nous a tous esquinte', ge'rer une entreprise c'est comme gérer un rain-te'
Жизнь потрепала нас всех, управлять бизнесом - это как управлять наркоточками.
(C'est dur)
(Это тяжело.)
T'organise ton biz et tes pense'es, tu taf mais ils vont croire que t'es chanceux
Ты организуешь свой бизнес и свои мысли, ты работаешь, а они думают, что тебе просто везет.
C'est plus facile de montrer un kilo que l'e'le'vation de l'esprit (C'est sur!)
Легче показать килограмм наркотиков, чем развитие разума. (Это точно!)
La vie m'agresse aussi mais je reste clean (Peace!)
Жизнь нападает и на меня, но я остаюсь чистым. (Мир!)
On a pas la même vision de l'estime
У нас разное понимание самоуважения.
(J'ai encore une question)
меня есть еще один вопрос.)
Explique-nous ce que tu as brasser
Объясни-ка, что ты наторговал?
Ta famille, tes amis sont encore au quartier (Ou ça?)(E'chec!)
Твоя семья, твои друзья все еще в гетто. (Ну и что?)(Провал!)
Aucune notion de cashflow
Никакого понятия о денежном потоке.
Ça sort de prison et postule pour un taf (Ha!)
Выходят из тюрьмы и устраиваются на работу. (Ха!)
Bientôt on va monter un gang (De riches...)
Скоро мы создадим свою банду. (Богачей...)
T'imagines les crite'res a' l'entre'e (Faut être riche...)
Представляешь, какие будут критерии для вступления? (Нужно быть богатым...)
Un business, et deux trois plans
Свой бизнес и пара-тройка планов.
Pour se repe'rer, pas besoin de bandana
Чтобы узнать друг друга, не нужны банданы.
Pas le temps de beef
Нет времени на ссоры,
Je te laisse a tes tweet
Оставлю тебя наедине с твоими твитами.
Tu veux être cre'dible dans la street
Ты хочешь авторитета на улице,
Je veux être cre'dible a' wall street
А я хочу авторитета на Уолл-стрит.
Pa domi
Не спи,
Je prend le cheese
Я беру свое,
Et le pie'ge je quitte
И ухожу из ловушки.
(Hey! hey... hey...)
(Эй! Эй... Эй...)
En tant que jeune Guadeloupe'en
Как молодой парень из Гваделупы,
Je dois
Я должен
Emprunter de long de'tour
Делать большой крюк
Et peser mes choix
И взвешивать свои решения.
Slalomer entre les male'dictions
Лавировать между проклятиями,
Placer sur la route par toutes ces anne'es d'histoire
Которые преследуют меня все эти годы истории.
Pour l'instant je suis en plein chemin et ce
Сейчас я на правильном пути, и даже
Et même si je doute il me faut garder espoir
Если я сомневаюсь, я должен сохранять надежду.
En je dois me rappeler de demain
И я должен помнить о завтрашнем дне,
Me rappeler de demain
Помнить о завтрашнем дне,
À demain
До завтра.
Tu veux entrer dans le gangue
Ты хочешь вступить в банду,
Tu veux entrer dans le gangue
Ты хочешь вступить в банду,
Tu rêves de braquer la banque
Ты мечтаешь ограбить банк,
Tu rêves de braquer la banque
Ты мечтаешь ограбить банк,
Tu veux le cre'dit dans la street
Ты хочешь авторитета на улице,
Tu veux le cre'dit dans la street
Ты хочешь авторитета на улице,
Le gang sera cre'dible a' wall street
Наша банда будет иметь авторитет на Уолл-стрит,
Le gang sera cre'dible a' wall street
Наша банда будет иметь авторитет на Уолл-стрит.
Tu veux entrer dans le gangue
Ты хочешь вступить в банду,
Tu veux entrer dans le gangue, gangue, gangue
Ты хочешь вступить в банду, банду, банду,
Tu rêves de braquer la banque
Ты мечтаешь ограбить банк,
Tu rêves de braquer la banque, banque, banque
Ты мечтаешь ограбить банк, банк, банк,
Tu veux le cre'dit dans la street
Ты хочешь авторитета на улице,
Tu veux le cre'dit dans la street
Ты хочешь авторитета на улице,
Le gang sera cre'dible a' wall street
Наша банда будет иметь авторитет на Уолл-стрит,
Le gang sera cre'dible a' wall street
Наша банда будет иметь авторитет на Уолл-стрит.
Non se'rieux les mecs
Нет, серьезно, ребята,
Escobar, lui vivait dans une villa, avec sa famille, ses enfant
Эскобар, он жил на вилле, со своей семьей, детьми.
J'sais pas pourquoi tu deal mec...
Я не понимаю, зачем ты торгуешь наркотиками...
Like, arrête de'pose la plaquette
Чувак, хватит уже рисковать.
Faut se'rieusement penser a' une re'insertion
Тебе нужно серьезно подумать о реинтеграции в общество.
Tu deal depuis quinze, vingts ans fre're
Ты торгуешь наркотиками уже пятнадцать, двадцать лет, брат.
Yow!
Эй!
What you doin'?
Что ты творишь?
Je pense qu'on ne doit pas, justement, essayer d'avoir une vision sur
Я думаю, что мы не должны пытаться иметь какое-то предвзятое отношение
Les femmes dans le rap ou le trap game
К женщинам в рэпе или трэп-игре,
Ou les hommes etc
Или к мужчинам и так далее.
A partir du moment ou on se positionne là-dessus
С того момента, как мы начинаем делить на "он" и "она",
C'est qu'on pense qu'il y a une différence
Мы начинаем думать, что есть разница.
Or y'a pas de différence
Но разницы нет.
Çà veut dire que d'entrée de jeu, on ne nous croit pas capable de faire ces choses-la
Это означает, что изначально мы не считаем их способными на подобные вещи.
Donc on met en avant les femmes qui le font, comme-ci c'était un exploit
Поэтому мы выдвигаем на первый план женщин, которые этим занимаются, как будто это какой-то подвиг.
Alors que pas du-tout
Хотя это совсем не так.





Writer(s): Mathis Moncoq


Attention! Feel free to leave feedback.