Lyrics and translation Matia Bazar - Mio bel Pierrot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mio bel Pierrot
Мой прекрасный Пьеро
Bianco
nella
notte
Белый
в
ночи
Sbaglio
del
tuo
cuore
Ошибка
твоего
сердца
Un
po'
diviso
a
metà
Немного
разрываешься
надвое
Quando
un
altro
sole
sorgerà
Когда
взойдёт
другое
солнце
Prendi
il
senso
giusto
della
nuova
realtà
Осознай
истинное
значение
новой
реальности
Vola
in
alto
se
puoi
Лети
высоко,
если
сможешь
E
la
notte
amica
tu
avrai
И
ночь
станет
твоей
подругой
E
il
tuo
bianco
solo
bianco
resterà
И
твой
белый
цвет
останется
только
белым
E
la
luna
al
cielo
comprerai
И
луну
на
небе
ты
купишь
Senza
lacrime,
un
po'
senza
voltarti,
Без
слёз,
немного
не
оборачиваясь,
Mio
bel
Pierrot...
Мой
прекрасный
Пьеро...
Giorno
dopo
giorno
vincerai
День
за
днём
ты
победишь
Sciolte
le
tue
briglie
Сбросив
свои
оковы
Puoi
andare
se
vuoi
Можешь
идти,
если
хочешь
Ma
se
fiamme
e
vento
troverai
Но
если
встретишь
пламя
и
ветер
Piangi
la
tristezza
Оплачь
свою
печаль
Perché
è
anche
virtù
Потому
что
это
тоже
добродетель
Sei
ancora
in
tempo
se
vuoi
Ты
ещё
успеешь,
если
захочешь
E
la
notte
amica
tu
avrai
И
ночь
станет
твоей
подругой
E
le
lacrime
un
canto
per
le
stelle
И
слёзы
станут
песней
для
звёзд
E
la
luna
al
mondo
prenderai
И
луну
на
свете
ты
возьмёшь
Per
vestirti
un
po'
di
cielo
e
po'
di
pelle,
Чтобы
одеться
немного
в
небо
и
немного
в
кожу,
Mio
bel
Pierrot...
Мой
прекрасный
Пьеро...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierangelo Cassano, Giancarlo Golzi, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Antonietta Ruggiero
Attention! Feel free to leave feedback.