Lyrics and Russian translation Matia Bazar - Sei Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
tutto
sommato
И
в
конечном
счете
Sei
riuscito
Ты
добился
своего
Chi
dei
due
ha
sbagliato?
Кто
из
нас
ошибся?
Che
cosa
resterà?
Что
останется?
Nel
fare
del
male
В
причинении
боли
Programmare
Программировать
Quello
che
è
il
dolore
То,
что
есть
боль
E
ti
diverte
И
тебя
забавляет
E
spari
su
di
me
И
ты
стреляешь
в
меня
Caldi
brividi,
fredde
lame
oramai
Горячие
дрожь,
холодные
лезвия
теперь
Di
un
inverno
che,
che
non
finirà
mai
Зимы,
которая,
которая
никогда
не
кончится
Baci
come
spine,
sulla
bocca
mia...
Поцелуи
как
шипы,
на
моих
губах...
Senza
respirare,
scivolando
via
Без
дыхания,
ускользая
прочь
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuore!
Это
ты,
это
ты,
это
ты
украл
мое
сердце!
Guardo
nello
specchio,
senza
più
un
perché...
Смотрю
в
зеркало,
без
всякой
причины...
Cado
nella
notte,
che
assomiglia
a
te...
Падаю
в
ночь,
которая
похожа
на
тебя...
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuore!
Это
ты,
это
ты,
это
ты
украл
мое
сердце!
Ho
provato,
quanto
ci
ho
provato
Я
пыталась,
как
я
пыталась
Cancellare
tutto
il
tuo
passato
Стереть
все
твое
прошлое
E
adesso
so
che
ha
vinto
su
di
me
И
теперь
я
знаю,
что
ты
победил
меня
Non
raccoglierò,
quel
che
resta
di
noi
Я
не
соберу
то,
что
осталось
от
нас
Non
mi
volterò,
per
cercarti
lo
sai
Я
не
обернусь,
чтобы
искать
тебя,
ты
знаешь
Baci
come
spine,
sulla
bocca
mia...
Поцелуи
как
шипы,
на
моих
губах...
Senza
respirare,
scivolando
via...
Без
дыхания,
ускользая
прочь...
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuore!
Это
ты,
это
ты,
это
ты
украл
мое
сердце!
Cieli
di
cristallo
senza
più
poesia
Хрустальные
небеса
без
поэзии
Petali
di
ghiaccio
sciolti
sulla
via...
Лепестки
льда,
растаявшие
на
пути...
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu
che
mi
hai
rubato
il
cuore!
Это
ты,
это
ты,
это
ты
украл
мое
сердце!
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu!
Это
ты,
это
ты,
это
ты!
Sei
tu,
sei
tu,
sei
tu!
Это
ты,
это
ты,
это
ты!
Che
mi
hai
rubato
il
cuore
Который
украл
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Golzi, P. Cassano
Album
Sei tu
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.