Lyrics and translation Matia Bazar - Tu o la Sencillez (Spanish Version of "Tu semplicità")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu o la Sencillez (Spanish Version of "Tu semplicità")
Ты или простота (русская версия "Tu semplicità")
Miro
siempre
al
cielo
y
con
ansia
espero
que
Я
всегда
смотрю
на
небо
и
с
тоской
жду,
Que
el
rocio
caiga
gota
a
gota
en
mi
piel
Чтобы
роса
капала
капля
за
каплей
на
мою
кожу.
Luego
espero
al
sol
y
le
pido
por
favor
Потом
я
жду
солнца
и
прошу
его,
Que
me
encienda
el
fuego
inprescindible
del
amor
Чтобы
оно
зажгло
во
мне
необходимый
огонь
любви.
Tú
o
la
sencillez
es
mi
felicidad
Ты
или
простота
— вот
мое
счастье.
Tú
o
la
sencillez
es
mi
felicidad
Ты
или
простота
— вот
мое
счастье.
Corro
corro
corro
por
los
prados
Бегу,
бегу,
бегу
по
лугам
Y
me
entretengo
con
las
flores
И
любуюсь
цветами.
El
amor
me
hace
mil
paisajes
interiores
Любовь
создает
во
мне
тысячи
внутренних
пейзажей.
Voy
siguiendo
rio
hasta
que
cruza
al
fin
su
meta
Я
иду
вдоль
реки,
пока
она
наконец
не
достигнет
своей
цели.
Brilla
entre
sus
aguas
el
color
de
los
planetas
В
ее
водах
сияет
цвет
планет.
Tú
o
la
sencillez
es
mi
felicidad
Ты
или
простота
— вот
мое
счастье.
Tú
o
la
sencillez
es
mi
felicidad
Ты
или
простота
— вот
мое
счастье.
Ia
pateira
ia
pateira
ra
ra,
ia
pateira
ia
pateira
ra
ra
Иа
патейра
иа
патейра
ра
ра,
иа
патейра
иа
патейра
ра
ра
Ia
pateira
ia
pateira
uuuu
a
Иа
патейра
иа
патейра
ууу
а
Luego
vuelvo
a
casa
y
me
siento
frente
al
fuego
Потом
я
возвращаюсь
домой
и
сажусь
у
огня,
Dibujando
el
aire...
Рисуя
воздух...
Dibujando
el
aire
con
el
tinte
de
mis
sueños
Рисуя
воздух
красками
своих
снов.
Luego
tus
caricias
que
no
quiero
que
me
falten
Потом
твои
ласки,
которых
мне
так
не
хватает,
Y
acabar
el
dia...
И
закончить
день...
Y
acabar
el
dia
adormecido
en
cualquier
parte
И
закончить
день,
заснув
где
угодно.
Tú
o
la
sencillez
es
mi
felicidad
Ты
или
простота
— вот
мое
счастье.
Tú
o
la
sencillez
es
mi
felicidad
Ты
или
простота
— вот
мое
счастье.
Ia
ta
taira
ia
ta
taira
rara
ia
ta
taira
ia
ta
taira
ra
Иа
та
тайра
иа
та
тайра
рара
иа
та
тайра
иа
та
тайра
ра
Uuuu
a
ai
a
ai
Ууу
а
ай
а
ай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gomez Escolar, Pierangelo Cassano, Giancarlo Golzi, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Antonietta Ruggiero
Attention! Feel free to leave feedback.