Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winnie - 1997 - Remaster;
Winnie - 1997 - Remaster;
Mi
siedo
e
poi
Ich
setze
mich
und
dann
Intanto
penso
un
po'
anche
a
te
Inzwischen
denke
ich
auch
ein
wenig
an
dich
Sei
sempre
tu
amica
cara
l'unica
Du
bist
es
immer,
mein
lieber
Freund,
der
Einzige
Che
su
di
me
di
più
di
tutti
ma
Der
über
mich
mehr
weiß
als
alle
anderen,
aber
Si
cresce
e
cambia
in
fretta
la
realtà
Man
wächst
und
die
Realität
ändert
sich
schnell
Parlami
ancora
delle
tue
favole
Erzähl
mir
wieder
von
deinen
Märchen
E
come
allora
ti
ascolterò
amica
mia
Und
wie
damals
werde
ich
dir
zuhören,
mein
Freund
Winnie,
Winnie,
dove
sei,
Winnie?
Winnie,
Winnie,
wo
bist
du,
Winnie?
Ti
cerco,
Winnie,
ma
dove,
Winnie?
Ich
suche
dich,
Winnie,
aber
wo,
Winnie?
Winnie,
Winnie,
cosa
fai,
Winnie?
Winnie,
Winnie,
was
machst
du,
Winnie?
La
stessa
vita
di
sempre,
Winnie
Das
gleiche
Leben
wie
immer,
Winnie
Sai
già
cos'è
Du
weißt
schon,
was
es
ist
Che
posso
dire
solo
a
te
Was
ich
nur
dir
sagen
kann
Tu
sei
per
me
Du
bist
für
mich
Quel
po'
di
sicurezza
in
più
Das
bisschen
zusätzliche
Sicherheit
Lo
so
che
poi
sarà
inutile
Ich
weiß,
dass
es
später
nutzlos
sein
wird
Ma
ora
sembra
così
facile
Aber
jetzt
scheint
es
so
einfach
Chiudere
gli
occhi
tornare
a
credere
Die
Augen
zu
schließen,
wieder
zu
glauben
Fammi
sperare,
amica
mia,
aiutami
Lass
mich
hoffen,
mein
Freund,
hilf
mir
Winnie,
Winnie,
è
tempo,
Winnie
Winnie,
Winnie,
es
ist
Zeit,
Winnie
Di
grano
maturo,
di
un
salto,
Winnie
Für
reifes
Korn,
für
einen
Sprung,
Winnie
Winnie,
Winnie,
è
adesso,
Winnie
Winnie,
Winnie,
es
ist
jetzt,
Winnie
Che
il
mare
salato
mi
brucia,
Winnie
Dass
das
salzige
Meer
mich
brennt,
Winnie
Winnie,
Winnie,
per
terra,
Winnie
Winnie,
Winnie,
am
Boden,
Winnie
C'è
l'aria
del
cielo
leggero,
Winnie
Da
ist
die
Luft
des
leichten
Himmels,
Winnie
Winnie,
Winnie,
nel
fuoco,
Winnie
Winnie,
Winnie,
im
Feuer,
Winnie
È
caldo
l'amore
di
cuore,
Winnie
Warm
ist
die
Liebe
des
Herzens,
Winnie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Cossu Carrabetta, Salvatore Stellita
Attention! Feel free to leave feedback.