Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papá
Raul
Damásio
na
bom
Deus
Papa
Raul
Damásio
bei
Gott
Papá
buscei
toda
minha
inspiração
Papa,
ich
suchte
all
meine
Inspiration
Para
compor
essa
canção
para
ti
Um
dieses
Lied
für
dich
zu
komponieren
Palavras
singelas
para
dizer
te
Einfache
Worte,
um
dir
zu
sagen
Que
o
mundo
não
seria
o
mesmo
sem
ti
Dass
die
Welt
ohne
dich
nicht
dieselbe
wäre
Luz
no
meu
escuro,
petálas
no
meu
caminho
Licht
in
meiner
Dunkelheit,
Blütenblätter
auf
meinem
Weg
Estrela
do
meu
coração
meu
Deus
na
terra
Stern
meines
Herzens,
mein
Gott
auf
Erden
Contigo
de
pequeno
conheci
o
amor
Mit
dir
als
Kind
lernte
ich
die
Liebe
kennen
Que
debruxava
de
ti
para
mim
sem
dor
(sem
dor)
(sem
dor
papá)
(sem
dor
papá)
Die
sich
von
dir
auf
mich
ergoss
ohne
Schmerz
(ohne
Schmerz)
(ohne
Schmerz
Papa)
(ohne
Schmerz
Papa)
Papá
nem
que
eu
não
fosse
amado
por
uma
mulher
Papa,
selbst
wenn
ich
von
keiner
Frau
geliebt
würde
Não
me
causaria
sofrimento
nem
sofrer
Würde
es
mir
kein
Leid
und
keinen
Kummer
bereiten
Porque
eu
tenho
aqui
dentro
de
mim
Denn
ich
habe
hier
in
mir
O
verdadeiro
amor
infinito
e
completo
Die
wahre,
unendliche
und
vollständige
Liebe
Meu
compatriota,
minha
vaidade
Mein
Landsmann,
mein
Stolz
Meu
verdadeiro
rei,
por
isso
eu
sou
um
príncipe
Mein
wahrer
König,
deshalb
bin
ich
ein
Prinz
Contigo
eu
aprendi
"Levanda
ondjanga
Inholan
tuendingó
kilovatela
yavité
mamã
Mit
dir
lernte
ich
"Levanda
ondjanga
Inholan
tuendingó
kilovatela
yavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Vatuyavité
mamã
Aqui
vou
eu
lutando
com
todas
forças
ser
como
tu
Hier
kämpfe
ich
mit
aller
Kraft,
um
wie
du
zu
sein
Te
espero
com
ansiedade
nas
minhas
atitudes
Ich
eifere
dir
in
meinen
Haltungen
nach
Nos
meus
pensamentos
e
nos
meus
actos
In
meinen
Gedanken
und
in
meinen
Taten
Aqui
vou
eu
querendo
que
os
meus
filhos
Hier
wünsche
ich
mir,
dass
meine
Kinder
Tenham
o
mesmo
orgulho
e
possam
sentir
esse
amor
(Oh
oh
oh!!!)
Denselben
Stolz
haben
und
diese
Liebe
fühlen
können
(Oh
oh
oh!!!)
Esse
amor
...
Uoh
Uoh
Uoh...
Diese
Liebe
...
Uoh
Uoh
Uoh...
Papá
quando
eu
era
pequeno
queria
que
fosses
rico
Papa,
als
ich
klein
war,
wollte
ich,
dass
du
reich
wärst
Julgando
eu
que
riqueza
era
só
dinheiro
Ich
dachte,
Reichtum
wäre
nur
Geld
Não
sabia
eu
que
tinhas
dentro
do
teu
peito
Ich
wusste
nicht,
dass
du
in
deiner
Brust
trugst
O
diamante
mais
precioso
do
universo
Den
kostbarsten
Diamanten
des
Universums
E
se
por
acaso
eu
voltasse
a
nascer
escolheria-te
Und
wenn
ich
zufällig
wiedergeboren
würde,
würde
ich
dich
wählen
Novamente
como
meu
pai
Wieder
als
meinen
Vater
Nunca
na
minha
vida
iria
desperdiçar
um
minuto
sem
ti
meu
tropa
Niemals
in
meinem
Leben
würde
ich
eine
Minute
ohne
dich
verschwenden,
mein
Kumpel
Meu
compatriota,
meu
amigo,
sangue
do
meu
sangue
(yeah
yeah
yeah)
(papá)
Mein
Landsmann,
mein
Freund,
Blut
von
meinem
Blut
(yeah
yeah
yeah)
(Papa)
Meu
heroi
(uoh
uoh
uoh
uoh
yeah
yeah
yeah
yeah)
Mein
Held
(uoh
uoh
uoh
uoh
yeah
yeah
yeah
yeah)
Meu
amigo,
meu
heroi
Mein
Freund,
mein
Held
Uawé
meu
pai
(Hm
hm
hm)...
Uawé
mein
Vater
(Hm
hm
hm)...
Meu
compatriota
Mein
Landsmann
Sangue
do
meu
sangue...
Blut
von
meinem
Blut...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matias Domingos Damasio
Album
Por Amor
date of release
20-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.