Lyrics and translation Matieu White - Avocate
J'savais
qu'c'était
déjà
dans
la
poche
Я
знал,
что
это
уже
в
кармане
Impossible
qu'elle
soit
matérialiste
Невозможно,
чтобы
она
была
материалисткой
Elle
roule
déjà
en
Porsche
Она
уже
ездит
на
Порше
Et
moi
j'n'étais
qu'un
petit
voyou
А
я
был
всего
лишь
маленьким
головорезом.
Survêt,
sacoche
Спортивный
костюм,
сумка
Elle,
avocate,
avenue
Fauche
Она,
адвокат,
авеню
Фош
Moi,
musicien
fauché
Я,
испорченный
музыкант
On
s'voyait
tous
les
jours
Мы
виделись
каждый
день.
A
la
même
heure
au
même
endroit
В
одно
и
то
же
время
в
одном
и
том
же
месте
Au
feu
rouge
on
s'regarde
on
parle
pas
На
светофоре
мы
смотрим
говорят
не
Moi
j'faisais
mes
p'tites
livraisons
Я
делал
свои
собственные
поставки.
Elle
s'occupe
des
frérots
en
prison
Она
заботится
о
братьях
в
тюрьме
Mais
problème,
ouais
problème
Но
проблема,
да,
проблема
L'OPJ
m'a
pété
à
Six
AM
ОПЖ
отвез
меня
в
шесть
утра.
Problème,
ouais
problème
Проблема,
да
проблема
La
voisine
rigole,
c'est
c'qu'elle
aime
Соседка
смеется,
вот
что
ей
нравится
J'connais
mes
droits
Я
знаю
свои
права.
J'parlerai
pas
sans
avocat
Я
не
буду
говорить
без
адвоката.
Tu
connais
la
loi
Omerta,
on
ferme
la
boca
Ты
знаешь
закон
омерты,
мы
закрываем
Ла-Бока.
Mais
les
potos
au
placard
savent
déjà
qu'on
m'a
plaqué
Но
люди
в
шкафу
уже
знают,
что
меня
бросили.
J'crois
qu'cette
fois,
je
vais
tomber,
mais
Я
думаю,
что
на
этот
раз
я
упаду,
но
Non,
tu
n'sais
pas
Нет,
ты
не
знаешь
C'que
la
vie
te
réserve
parfois
Это
то,
что
жизнь
иногда
оставляет
тебе
Baby
baby
non,
j'savais
pas
Детка,
детка
нет,
я
не
знал
Que
ça
se
ferait
comme
ça
Что
бы
это
было
так
Notre
premier
rendez-vous
baaby
c'était
au
poste
ah
Наше
первое
свидание
в
бааби
было
на
посту
ах
C'est
grâce
à
elle
qu'j'suis
pas
au
trou
Только
благодаря
ей
я
не
в
дыре.
J'fais
le
fou,
j'fais
la
resta
Я
веду
себя
как
сумасшедший,
я
делаю
все
возможное.
Notre
histoire
est
secrète
Наша
история
секретна
Elle
c'est
la
Belle
moi
j'suis
la
Bête
Она
прекрасна,
я-зверь.
On
sera
marié
après
l'enquête
t'inquiètes
Мы
поженимся
после
расследования,
не
волнуйся.
Elle
m'raconte
les
vices
de
la
justice
Она
рассказывает
мне
о
пороках
правосудия
Et
moi
j'augmente
les
bénéfices
А
я
увеличиваю
прибыль
On
est
différents
mais
complémentaires
en
même
temps
Мы
разные,
но
в
то
же
время
дополняем
друг
друга
Vrai
gangster
j'm'adapte
à
tout
environnement
Настоящий
гангстер,
я
приспосабливаюсь
к
любой
обстановке
Elle
m'aime
comme
j'suis,
elle
veut
pas
m'changer
Она
любит
меня
таким,
какой
я
есть,
она
не
хочет
меня
менять
J'lui
ai
montré
comment
manier
le
gun
en
cas
de
danger
Я
показал
ему,
как
обращаться
с
пистолетом
в
случае
опасности
Me
nah
go
lie
to
yuh
Мне
не
нужно
лгать
ю
Me
gonna
fight
fi
yuh
Я
буду
драться
фи
Юх
J'crois
qu'c'est
le
bon
moment
Думаю,
сейчас
самое
подходящее
время.
À
te
présenter
à
la
mama,
me
dit
pas
nah
nah
nah
baby
Познакомить
тебя
с
мамой,
не
говори
мне
"не
- на-не",
детка
Baby
lie
to
yuh
Детка,
ври
Юху
Me
gonna
fight
fi
yuh
Я
буду
драться
фи
Юх
J'crois
qu'c'est
l'bon
moment
Думаю,
сейчас
самое
подходящее
время.
Eh
baby
girl
soit
pas
distraite
Эй,
девочка,
не
отвлекайся.
Si
jamais
ils
parlent
tu
leurs
dis
d's'taire
Если
они
когда-нибудь
заговорит,
скажи
им,
чтобы
они
молчали
Non,
tu
n'sais
pas
Нет,
ты
не
знаешь
C'que
la
vie
te
réserve
parfois
Это
то,
что
жизнь
иногда
оставляет
тебе
Baby
baby
non,
j'savais
pas
Детка,
детка
нет,
я
не
знал
Que
ça
se
ferait
comme
ça
Что
бы
это
было
так
Notre
premier
rendez-vous
baaby
c'était
au
poste
ah
Наше
первое
свидание
в
бааби
было
на
посту
ах
C'est
grâce
à
elle
qu'j'suis
pas
au
trou
Только
благодаря
ей
я
не
в
дыре.
J'fais
le
fou,
j'fais
la
resta
Я
веду
себя
как
сумасшедший,
я
делаю
все
возможное.
Ils
nous
disaient
que
notre
amour
est
impossible
Они
говорили
нам,
что
наша
любовь
невозможна
Pas
d'la
même
classe
sociale
Не
из
того
же
социального
класса
Que
j'suis
un
voyou
que
pour
toi
j'suis
nocif
Что
я
бандит,
что
для
тебя
я
вреден
Ils
me
traitent
de
sal
noir
Они
называют
меня
черным
сэлом
Mais
tu
sais
que
l'amour
triomphe
Но
ты
знаешь,
что
любовь
торжествует
Toujours
malgré
nos
différences
Всегда,
несмотря
на
наши
разногласия
Malgré
nos
différences
baby
girl
Несмотря
на
наши
разногласия,
девочка
(Fuck
c'qu'ils
disent
my
baby)
(Черт
возьми,
как
они
говорят,
Мой
ребенок)
Non,
tu
n'sais
pas
Нет,
ты
не
знаешь
C'que
la
vie
te
réserve
parfois
Это
то,
что
жизнь
иногда
оставляет
тебе
Baby
baby
non,
j'savais
pas
Детка,
детка
нет,
я
не
знал
Que
ça
se
ferait
comme
ça
Что
бы
это
было
так
Notre
premier
rendez-vous
baaby
c'était
au
poste
ah
Наше
первое
свидание
в
бааби
было
на
посту
ах
C'est
grâce
à
elle
qu'j'suis
pas
au
trou
Только
благодаря
ей
я
не
в
дыре.
J'fais
le
fou,
j'fais
la
resta
Я
веду
себя
как
сумасшедший,
я
делаю
все
возможное.
Matieu
White
dancehall
feat
french
people
Матье
Уайт
дансхолл
подвиг
французского
народа
Matieu
White
dancehall
feat
french
people
Матье
Уайт
дансхолл
подвиг
французского
народа
Matieu
White
dancehall
feat
french
people
Матье
Уайт
дансхолл
подвиг
французского
народа
Matieu
White
dancehall
feat
french
people
Матье
Уайт
дансхолл
подвиг
французского
народа
Non,
Tu
n'sais
pas
Нет,
ты
не
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.