Lyrics and translation Matija - Break Loose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
the
world
in
just
a
glance
Я
увидел
мир
с
первого
взгляда
And
still,
I
found
deliquescence
И
все
же
я
обнаружил
расплывание
The
birds
above
me,
in
my
mind
Птицы
надо
мной,
в
моих
мыслях
Are
spreading
out
their
wings
to
fly
Расправляют
крылья,
чтобы
летать
You
are
only
waiting
for
this
moment
to
arrive
Вы
только
ждете
этого
момента,
чтобы
наступить
So
break
loose
Так
что
вырвись
на
свободу
From
your
distant
skies
С
твоих
далеких
небес
There's
no
news
новостей
нет
From
the
other
side
С
другой
стороны
I
heard
a
voice
inside
a
dream
Я
услышал
голос
во
сне
That
told
me
there's
a
golden
stream
Это
подсказало
мне,
что
есть
золотой
поток
Behind
these
rabid
industries
За
этими
бешеными
индустриями
The
clouds
are
singing
symphonies,
and
Облака
поют
симфонии,
и
You
are
only
waiting
for
this
moment
to
arrive
Вы
только
ждете
этого
момента,
чтобы
наступить
So
break
loose
Так
что
вырвись
на
свободу
From
your
distant
skies
С
твоих
далеких
небес
There's
no
news
новостей
нет
From
the
other
side
С
другой
стороны
From
the
other
side
С
другой
стороны
So
break
loose
Так
что
вырвись
на
свободу
From
your
distant
skies
С
твоих
далеких
небес
There's
no
news
новостей
нет
From
the
other
side
С
другой
стороны
So
break
loose
Так
что
вырвись
на
свободу
From
your
distant
skies
С
твоих
далеких
небес
There's
no
news
новостей
нет
From
the
other
side
С
другой
стороны
So
break
loose,
break
loose
Так
вырвись,
вырвись
From
your
distant
skies
С
твоих
далеких
небес
There's
no
news,
no
news
Нет
новостей,
нет
новостей
From
the
other
side
С
другой
стороны
(Every
now
and
then
we
have
to
obey
the
signs)
(Время
от
времени
нам
приходится
подчиняться
знакам)
(And
go
our
separate
ways)
(И
идти
разными
путями)
(Break
loose
from
all
your
distant
skies)
(Освободитесь
от
всех
ваших
далеких
небес)
(There's
just
no
time
to
stay)
(Просто
нет
времени
оставаться)
On
your
distant
skies
На
твоем
далеком
небе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Salgovic, Leander Widmoser, Matija Chlupacek, Sahand Zarrinkoub
Attention! Feel free to leave feedback.