Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Unaware
Ich war ahnungslos
Calling
out
all
embassies
Ich
rufe
alle
Botschaften
an
Of
every
country
that
I
know
Jedes
Landes,
das
ich
kenne
I've
been
trying
to
make
it
popular
belief
Ich
habe
versucht,
es
zum
Volksglauben
zu
machen
That
there's
no
rain
inside
the
snow
Dass
es
im
Schnee
keinen
Regen
gibt
But
when
I
see
your
face
Aber
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
start
believing
in
a
light
Beginne
ich,
an
ein
Licht
zu
glauben
Yeah,
when
I
see
your
face
Ja,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
I
start
moving
into
the
night
Beginne
ich,
mich
in
die
Nacht
zu
bewegen
I
can
not
compare
Ich
kann
es
nicht
vergleichen
I
was
unaware
Ich
war
mir
dessen
nicht
bewusst
Of
my
own
repair
Meiner
eigenen
Genesung
I
would
never
dare
Ich
würde
es
nie
wagen
Now
I'm
leaving
for
the
Central
Park
Jetzt
gehe
ich
zum
Central
Park
Committee
meeting
annually
Zum
jährlichen
Treffen
des
Komitees
We
declared
birds
named
after
you
Wir
haben
Vögel
nach
dir
benannt
And
a
monument
in
every
street
Und
ein
Denkmal
in
jeder
Straße
But
when
I
feel
your
grace
Aber
wenn
ich
deine
Anmut
spüre
I
do
believe
that
it's
a
gift
Glaube
ich,
dass
es
ein
Geschenk
ist
Yeah,
now
and
then
we
got
to
ask
ourselves
Ja,
ab
und
zu
müssen
wir
uns
fragen
Is
that
the
way
we
want
to
live?
Ist
das
die
Art,
wie
wir
leben
wollen?
I
can
not
compare
Ich
kann
es
nicht
vergleichen
I
was
unaware
Ich
war
mir
dessen
nicht
bewusst
Of
my
own
despair
Meiner
eigenen
Verzweiflung
I
would
never
dare
Ich
würde
es
nie
wagen
(I'm
standing
on
a
platform
in
an
ocean
of
joy)
(Ich
stehe
auf
einer
Plattform
in
einem
Ozean
der
Freude)
(While
I
was
just
trying
to
get
somewhere)
(Während
ich
nur
versuchte,
irgendwohin
zu
gelangen)
(Distracted
from
the
things
I
wanted
to
destroy)
(Abgelenkt
von
den
Dingen,
die
ich
zerstören
wollte)
(Every
time
I
look
up
into
the
sky)
(Jedes
Mal,
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue)
(I
get
to
see
something
I
cannot
describe)
(Sehe
ich
etwas,
das
ich
nicht
beschreiben
kann)
You
gotta
tell
me
where
you're
leaving
to
Du
musst
mir
sagen,
wohin
du
gehst
And
if
it's
far
away
from
here
Und
ob
es
weit
weg
von
hier
ist
You
gotta
tell
me
where
you're
leaving
to
Du
musst
mir
sagen,
wohin
du
gehst
And
if
it's
far
away
from
here
Und
ob
es
weit
weg
von
hier
ist
I
can
not
compare
Ich
kann
es
nicht
vergleichen
I
was
unaware
Ich
war
mir
dessen
nicht
bewusst
Of
my
own
repair
Meiner
eigenen
Genesung
I
would
never
dare
Ich
würde
es
nie
wagen
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Salgovic, Leander Widmoser, Matija Chlupacek, Sahand Zarrinkoub
Attention! Feel free to leave feedback.