Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stišaj
vjetar
i
zarobi
nas
do
jutra
Beruhige
den
Wind
und
fange
uns
bis
zum
Morgen
ein
S
tobom
bi
mogao
letjeti
Mit
dir
könnte
ich
fliegen
Znam
da
kasnim
i
da
blizu
nam
je
sutra
Ich
weiß,
dass
ich
spät
dran
bin
und
dass
uns
der
Morgen
nah
ist
Al
s
tobom
bih
mogao
letjeti
Aber
mit
dir
könnte
ich
fliegen
Sklonit
ću
te
iza
zatamnjenog
stakla
Ich
werde
dich
hinter
getöntem
Glas
verstecken
Da
nitko
to
drugi
ne
vidi
Damit
niemand
sonst
es
sieht
Kako
lebdiš
budno
ispod
moga
krila
Wie
du
wach
unter
meinem
Flügel
schwebst
Neka
te
nitko
ne
poželi
Lass
niemanden
dich
begehren
Poludi
kao
ja
Werde
verrückt
wie
ich
Zatvori
oči
nebu
šapni
Schließ
deine
Augen,
flüstere
dem
Himmel
zu
Da
zauvijek
sa
mnom
bi
letjela
Dass
du
für
immer
mit
mir
fliegen
würdest
Poludi
kao
ja
Werde
verrückt
wie
ich
Zatvori
oči
nebu
šapni
Schließ
deine
Augen,
flüstere
dem
Himmel
zu
Da
zauvijek
sa
mnom
bi
letjela
Dass
du
für
immer
mit
mir
fliegen
würdest
Odvoji
se
propusti
zemaljske
miline
Trenne
dich,
verpasse
die
irdischen
Freuden
Jer
ljubavi
tamo
je
premalo
Denn
dort
gibt
es
zu
wenig
Liebe
Pruži
ruku
sa
mnom
zamisli
visine
Reiche
deine
Hand,
stell
dir
mit
mir
die
Höhen
vor
I
vjeruj
mi
bit
će
nam
dovoljno
Und
glaub
mir,
es
wird
uns
genügen
Poludi
kao
ja
Werde
verrückt
wie
ich
Zatvori
oči
nebu
šapni
Schließ
deine
Augen,
flüstere
dem
Himmel
zu
Da
zauvijek
sa
mnom
bi
letjela
Dass
du
für
immer
mit
mir
fliegen
würdest
I
ako
prođe
sve
i
ako
zaboraviš
me
Und
wenn
alles
vergeht
und
wenn
du
mich
vergisst
Ne
nemoj
pustiti
glas
Nein,
gib
keinen
Laut
von
dir
Jer
ja
bih
sletio
Denn
ich
würde
landen
Čuo
te
s
druge
strane
svijeta
Hätte
dich
von
der
anderen
Seite
der
Welt
gehört
I
pratio
tvoj
glas
Und
wäre
deiner
Stimme
gefolgt
Poludi
kao
ja
Werde
verrückt
wie
ich
Zatvori
oči
nebu
šapni
Schließ
deine
Augen,
flüstere
dem
Himmel
zu
Da
zauvijek
sa
mnom
bi
letjela
Dass
du
für
immer
mit
mir
fliegen
würdest
Poludi
kao
ja
Werde
verrückt
wie
ich
Zatvori
oči
nebu
šapni
Schließ
deine
Augen,
flüstere
dem
Himmel
zu
Da
zauvijek
sa
mnom
bi
letjela
Dass
du
für
immer
mit
mir
fliegen
würdest
Stišaj
vjetar
i
zarobi
nas
do
jutra
Beruhige
den
Wind
und
fange
uns
bis
zum
Morgen
ein
S
tobom
bih
mogao
letjeti
Mit
dir
könnte
ich
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Matija Cvek, Alan Doviä, Mislav å½abaroviä
Album
Visine
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.