Lyrics and translation Matija - The Calling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talking
in
my
dreams
with
both
eyes
closed
Говорю
во
сне
с
закрытыми
глазами,
Heaven
in
my
arms
and
hell
below
Рай
в
моих
руках,
а
ад
подо
мной.
Driving
down
memory
lane
right
into
a
wall
Еду
по
дороге
воспоминаний
прямо
в
стену,
Living
in
a
world
of
possibilities
Живу
в
мире
возможностей,
With
twenty
billion
buildings
in
a
single
street
Где
двадцать
миллиардов
зданий
на
одной
улице,
But
not
a
home
for
a
single
soul
to
grow
Но
нет
ни
одного
дома,
где
могла
бы
расти
душа.
But
I
could
let
you
see
Но
я
мог
бы
показать
тебе,
That
you
are
just
like
me
Что
ты
точно
такая
же,
как
я.
Driving
in
my
dreams
with
both
eyes
closed
Еду
в
своих
мечтах
с
закрытыми
глазами,
Heaven
is
on
earth
and
ten
feet
tall
Рай
на
земле,
и
он
десяти
футов
роста.
Driving
down
a
fast
lane
right
into
a
wall
Мчусь
по
скоростной
полосе
прямо
в
стену,
And
I'm
living
in
a
world
of
possibilities
И
я
живу
в
мире
возможностей,
With
twenty
billion
people
not
knowing
what
they
want
to
be
Где
двадцать
миллиардов
человек
не
знают,
кем
хотят
быть,
And
noone
knows
what
is
there
to
hold
И
никто
не
знает,
за
что
нужно
держаться.
But
I
could
let
you
see
Но
я
мог
бы
показать
тебе,
That
you
are
just
like
me
Что
ты
точно
такая
же,
как
я.
Let
everybody
else
just
say
Пусть
все
остальные
говорят,
That
we
are
not
the
same
Что
мы
не
одинаковы.
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь
мой
зов?
Hoping,
and
I'm
falling
Надеюсь,
и
я
падаю.
Can
your
hear
me
calling
out
your
name?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени?
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь
мой
зов?
Hoping,
and
I'm
falling
Надеюсь,
и
я
падаю.
Can
your
hear
me
calling
out
your
name?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени?
Standing
in
the
way
Стою
на
пути,
Caught
between
two
shades
Зажат
между
двух
теней.
I'm
trying
to
walk
your
way
Я
пытаюсь
идти
твоим
путем,
But
everything
turns
to
grey
Но
все
вокруг
становится
серым.
I'm
standing
in
your
way
Я
стою
на
твоем
пути,
Caught
between
four
shades
Зажат
между
четырех
теней.
Trying
to
go
your
way
Пытаюсь
идти
твоим
путем,
But
you
turn
to
grey
Но
ты
становишься
серой.
And
I
could
let
you
see
И
я
мог
бы
показать
тебе,
That
you
are
just
like
me
Что
ты
точно
такая
же,
как
я.
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь
мой
зов?
Hoping,
and
I'm
falling
Надеюсь,
и
я
падаю.
Can
your
hear
me
calling
out
your
name?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени?
Can
you
hear
me
calling?
Ты
слышишь
мой
зов?
Hoping,
and
I'm
falling
Надеюсь,
и
я
падаю.
Can
your
hear
me
calling
out
your
name?
Ты
слышишь,
как
я
зову
тебя
по
имени?
I'm
calling
out
your
name
Я
зову
тебя
по
имени,
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sami Salman, Matija Chlupacek, Jan Salgovic, Johann Blake
Attention! Feel free to leave feedback.