Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
was
shining
off
the
trees
Die
Sonne
schien
durch
die
Bäume
Her
hair
was
flowing
with
the
breeze
Ihr
Haar
wehte
im
Wind
Standing
out
on
busy
streets
Sie
stach
auf
belebten
Straßen
hervor
She
was
selling
something
grievous
Sie
verkaufte
etwas
Bedenkliches
The
moment
I
saw
her
In
dem
Moment,
als
ich
sie
sah
I
knew
that
I
needed
to
know
her
better
Wusste
ich,
dass
ich
sie
besser
kennenlernen
musste
So
I
parked
my
car,
I
Also
parkte
ich
mein
Auto,
ich
Ran
back
to
the
spot,
but
she
was
gone
Rannte
zurück
zur
Stelle,
aber
sie
war
weg
Pineapple
lady
Ananas-Lady
Driving
me
crazy,
where
did
you
go?
Du
machst
mich
verrückt,
wohin
bist
du
gegangen?
Pineapple
lady
Ananas-Lady
I
just
wanted
to
know
what
your
name
is
Ich
wollte
nur
wissen,
wie
dein
Name
ist
I
can't
get
you
up
out
my
head
Ich
krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
I
wanna
see
your
face
again
Ich
will
dein
Gesicht
wiedersehen
Asking
everyone
who
you
are
Ich
frage
jeden,
wer
du
bist
But
no
one
would
talk,
they
thought
I
was
a
cop
Aber
keiner
wollte
reden,
sie
dachten,
ich
sei
ein
Bulle
Now
I'm
getting
followed
Jetzt
werde
ich
verfolgt
By
someone
with
no
lights
on
their
car
Von
jemandem
ohne
Licht
am
Auto
He
pulls
up
beside
me
Er
fährt
neben
mich
And
asks
me
lil'
quietly
how
long
I
want
Und
fragt
mich
ganz
leise,
wie
lange
ich
will
Pineapple
lady
Ananas-Lady
Driving
me
crazy,
where
did
you
go?
Du
machst
mich
verrückt,
wohin
bist
du
gegangen?
Pineapple
lady
Ananas-Lady
I
just
wanted
to
know
what
your
name
is
Ich
wollte
nur
wissen,
wie
dein
Name
ist
Pineapple
lady
Ananas-Lady
Driving
me
crazy,
where
did
you
go?
Du
machst
mich
verrückt,
wohin
bist
du
gegangen?
Pineapple
lady
Ananas-Lady
I
just
wanted
to
know
what
your
name
is
Ich
wollte
nur
wissen,
wie
dein
Name
ist
Now
we're
going
to
a
second
location
Jetzt
fahren
wir
zu
einem
zweiten
Ort
I
don't
know
what
the
hell
is
going
on
Ich
weiß
nicht,
was
zur
Hölle
los
ist
And
I
find
you
sober
in
front
of
the
car
Und
ich
finde
dich
nüchtern
vor
dem
Auto
And
then
maybe
we
could
hit
it
off
Und
dann
könnten
wir
uns
vielleicht
gut
verstehen
Pineapple
lady
Ananas-Lady
Driving
me
crazy,
where
did
you
go?
Du
machst
mich
verrückt,
wohin
bist
du
gegangen?
Pineapple
lady
Ananas-Lady
I
just
wanted
to
know
what
your
name
is
Ich
wollte
nur
wissen,
wie
dein
Name
ist
Pineapple
lady
Ananas-Lady
Pineapple
lady,
where
did
you
go?
Ananas-Lady,
wohin
bist
du
gegangen?
Pineapple
lady,
whered
did
you
go?
Ananas-Lady,
wohin
bist
du
gegangen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Marshall Lawhon
Attention! Feel free to leave feedback.