Lyrics and translation Matinpoika feat. Pyhimys - Ku sä leijut siel
Ajattelen
välillä,
onkoha
jo
myöhä/
Иногда
я
спрашиваю
себя,
не
поздно
ли./
Oravanpyörist
pyörii
pois,
hypätä
työstä/
Крысиные
бега
закатываются,
прыжок
с
работы/
Tai
sit
tehä
työelämäst
elämäntyö/
Или
заниматься
делом
своей
профессиональной
жизни/
Mul
on
sentää
valintoi,
samal
ku
monet
ei
syö/
Я
решил
не
есть/
Ette
pysty
sulkee
silmiänne
enää/
Ты
больше
не
можешь
закрывать
глаза/
Netis
herätellää,
anna
chillin
lännen
herää/
Нетис
просыпается,
Анна
чиллин
просыпается
на
Западе./
Samal
koko
pallo
kutistuu
pienempään/
Размер
шара
Самала
уменьшается
до
меньшего
размера/
Miehitetää
vähemmän
ku
toisistamme
tiedetää/
Человек
меньше,
чем
мы
думаем./
Pelot
on
häiriöitä
meijä
kompassis/
Страхи
разрушения
для
нас
и
компассиса/
Kuka
säätää
kovemmalle
ekonomist
kontrastii/
Кто
прибавляет
громкость
экономист
контрастирует/
Toi
kysymys
kaikuu
kauas
täält/
Этот
вопрос
эхом
отдается
далеко
отсюда/
Mis
ilkeit
miehii
ja
rahan
tienpää/
Где
ты
имеешь
в
виду
мужчин
и
конец
деньгам/
Alkuperäisasukit
luonnonvarojen
tiellä/
Коренные
народы
на
пути
к
природным
ресурсам/
Ei
kai
olla
opittu
tavoille
vielä/
Думаю,
мы
еще
не
научились
хорошим
манерам./
En
tiedä
millo
ollaa,
mut
noi
tavotteet/
Я
не
знаю,
когда
буду,
но
это
то,
чего
я
хочу./
Vois
kai
nostaa
nollast
ylös
vaik
noin
alotteeks/
Думаю,
я
мог
бы
поднять
ноль
или
начать/
Ku
sä
leijut
siel/
* Когда
ты
плывешь
туда,
вниз
*/
Heilutan
sulle
mun
kättäni/
Я
помашу
тебе
рукой./
Tääl
planeetal
sust
laulaa/
Здесь
поет
Планета
САСТ/
Nää
pari
räppärii/
Эти
два
рэпера/
Et
vilkuta
meille
takas/
Ты
больше
не
будешь
нам
махать/
Ei
olla
ku
sä,
sä
oot
paras/
Мы
не
такие,
как
ты,
ты
лучший./
Ja
paljon
arvokkaampi/
И
гораздо
ценнее./
Me
ollaa
vaan
sun
saalis/
Мы
просто
твоя
добыча/
Pelokkaat
puurtaa
ja
köyhyyttä
kammoaa/
Страшный
труд
и
ненависть
к
бедности/
Joukol
tultu
tänne
tienaa
rikkaimmille
mammonaa/
Мы
пришли
сюда,
чтобы
сколотить
состояние
для
самых
богатых./
Et
ne
pääsis
avaruutee
turisteiksi/
Они
могли
бы
быть
туристами
в
космосе/
Ottaa
siel
digikuvii
ja
painaa
ne
julisteiksi/
Возьмите
свои
цифровые
фотографии
и
распечатайте
их
на
плакатах/
Ripustaa
niit
näkyville
ympäri
steissii/
Повесьте
их
на
виду
у
всех
вокруг
Стейси/
Ja
ahertajat
kelaa;
toiha
vois
olla
meitsi/
И
рабочие
перематывают
назад;
это
мог
бы
быть
я/
Mut
ku
ei
se
koskaa
oo/
Но
этого
никогда
не
бывает/
Kasvatettu
kuluttajiks,
tuulettamaa
lompakkoo/
Выросший,
чтобы
быть
потребителем,
проветренный
кошелек/
Talouden
tornaadoon
voikukan
siemeniks/
К
экономическому
торнадо
семена
одуванчика/
Indexin
uskos,
toi
pomppiva
vieteri/
Индекс,
поверь
мне,
эта
упругая
пружина/
Lamaa
ja
kenkää,
eikä
vastauksii
kenelkää/
Депрессия
и
туфля,
И
ни
для
кого
нет
ответов./
Paitsi
hopi
hopi
eteenpäin/
Кроме
чоп
чоп
вперед/
Moni
toki
tekee
näin
säilyäkseen
pinnalla/
Конечно,
многие
люди
делают
это,
чтобы
остаться
на
плаву./
Pilvilinnassaan
mut
millä
hinnalla/
В
своем
облачном
замке
но
какой
ценой/
Ku
kohdellaa
kamaluudes
kovalla/
* Когда
ты
относишься
к
своему
ужасу
жестко
*/
Samalla
ku
pomot,
on
avaruudes
lomalla/
Пока
боссы
в
космосе/
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikko Kuoppala
Attention! Feel free to leave feedback.