Lyrics and translation Matisse - Todavía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
duele
el
amor
a
veces,
ya
lo
ves
Как
же
порой
больно
от
любви,
сам
знаешь
Que
uno
a
veces
tiene
mala
suerte
sin
querer
Что
иногда
человек
невезучий
без
причины
Yo
que
esperaba
te
quedaras
Я,
который
надеялся,
что
ты
останешься
Dentro
de
mi
corazón
В
моем
сердце
Pero
el
destino
es
cruel
Но
судьба
жестока
Y
me
equivoqué
И
я
ошибся
Que
te
fuiste
hace
ocho
meses,
ya
lo
sé
Ты
ушла
восемь
месяцев
назад,
я
знаю
Pero
sigues
siempre
aquí
en
mente
como
ayer
Но
твои
мысли
все
ещё
бродят
по
дому,
как
вчера
Como
un
fantasma
aquí
en
la
casa
Как
призрак
в
стенах
Sigues
en
mi
habitación
И
в
моей
комнате
Y
no
sé
bien
qué
hacer
И
я
не
знаю,
что
делать
Para
estar
de
pie
Чтобы
встать
на
ноги
Todavía
no
puedo
olvidarte
Я
ещё
не
могу
тебя
забыть
Ni
dejarte
de
pensar
И
перестать
думать
о
тебе
Todavía
no
sé
como
borrarte
Я
ещё
не
понимаю,
как
тебя
стереть
Duele
tanto
recordar
Так
больно
вспоминать
Que
estuviste
aquí
Что
ты
была
здесь
Que
eras
para
mí
Что
ты
была
моим
смыслом
Todavía
no
dejo
de
extrañarte
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
не
могу
это
скрыть
Solamente
puedo
imaginarme
Я
могу
лишь
вообразить
Que
un
día
vas
a
regresar
Что
однажды
ты
вернёшься
Pero
no
es
así
Но
это
не
так
Al
final
de
todo
ahora
te
perdí
В
конце
концов,
сейчас
я
тебя
потерял
Me
pregunto
si
esto
algún
día
pasará
Я
спрашиваю
себя,
разве
это
когда-нибудь
пройдёт
Que
yo
pueda
pronunciar
tu
nombre,
sin
llorar
Разве
я
смогу
произнести
твоё
имя,
не
плача
Mientras
tanto
esta
noche
А
пока
сегодня
ночью
Todo
seguirá
igual
Всё
будет
по-прежнему
Era
tan
feliz
(Era
tan
feliz)
Я
был
так
счастлив
(Я
был
так
счастлив)
Solo
junto
a
ti
(Solo
junto
a
ti)
Лишь
рядом
с
тобой
(Лишь
рядом
с
тобой)
Todavía
no
puedo
olvidarte
Я
ещё
не
могу
тебя
забыть
Ni
dejarte
de
pensar
И
перестать
думать
о
тебе
Todavía
no
sé
cómo
borrarte
Я
ещё
не
понимаю,
как
тебя
стереть
Duele
tanto
recordar
Так
больно
вспоминать
Que
estuviste
aquí
Что
ты
была
здесь
Que
eras
para
mí
Что
ты
была
моим
смыслом
Todavía
no
dejo
de
extrañarte
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
не
могу
это
скрыть
Solamente
puedo
imaginarme
Я
могу
лишь
вообразить
Que
un
día
vas
a
regresar
Что
однажды
ты
вернёшься
Pero
no
es
así
Но
это
не
так
Al
final
de
todo
ahora
te
perdí
В
конце
концов,
сейчас
я
тебя
потерял
Todavía
no
dejo
de
extrañarte
Я
всё
ещё
скучаю
по
тебе
Y
no
lo
puedo
ocultar
И
не
могу
это
скрыть
Solamente
puedo
imaginarme
Я
могу
лишь
вообразить
Que
un
día
vas
a
regresar
Что
однажды
ты
вернёшься
Pero
no
es
así
Но
это
не
так
Al
final
de
todo
ahora
te
perdí
В
конце
концов,
сейчас
я
тебя
потерял
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Album
Todavía
date of release
29-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.