Matisse - Acuérdate de Mí (Acústico) - translation of the lyrics into German

Acuérdate de Mí (Acústico) - Matissetranslation in German




Acuérdate de Mí (Acústico)
Erinnere dich an mich (Akustik)
Qué pasó que nunca me di cuenta
Was ist passiert, dass ich es nie bemerkte
Que poco a poco todo termino
Dass alles nach und nach zu Ende ging
Que ya tenías lista las maletas
Dass du schon längst die Koffer gepackt hattest
Y aún no se enteraba el corazón
Und das Herz es noch nicht verstand
Que ya he dejado de ser importante
Dass ich nicht mehr wichtig für dich bin
Y que mañana sólo seré yo
Und dass morgen nur ich übrig bleib
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo era quien te amaba
Ich war der, der dich geliebt hat
Yo era quien estaba
Ich war der, der da war
Cuando nadie estaba ahí
Als sonst niemand da war
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo fui quién te llamaba
Ich war der, der dich anrief
Hasta la madrugada
Bis in die frühen Morgenstunden
Cuando no podías dormir
Wenn du nicht schlafen konntest
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Cuando ya no estés aquí
Wenn ich nicht mehr hier bin
Dijiste que jamás me solitarias
Du sagtest, du würdest mich nie verlassen
Que nunca habría nadie entre los dos
Dass niemals jemand zwischen uns steht
Supongo que en verdad así es la vida
Ich schätze, so ist eben das Leben
Y amarme no no es tu obligación descuida ya no tienes que quedarte
Und mich zu lieben ist nicht deine Pflicht, keine Sorge, du musst nicht bleiben
Ya entendí que solo quedo yo
Ich hab verstanden, dass nur ich übrig bleib
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo era quien te amaba
Ich war der, der dich geliebt hat
Yo era quien estaba
Ich war der, der da war
Cuando nadie estaba ahí
Als sonst niemand da war
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo fui quién te llamaba
Ich war der, der dich anrief
Hasta la madrugada
Bis in die frühen Morgenstunden
Cuando no podías dormir
Wenn du nicht schlafen konntest
Acuérdate de (uhh)
Erinnere dich an mich (uhh)
Cuando ya no estés aquí
Wenn ich nicht mehr hier bin
Uh no no no
Uh nein nein nein
Uhh
Uhh
Acuérdate de
Erinnere dich an mich
Yo fui quién te llamaba
Ich war der, der dich anrief
Hasta la madrugada
Bis in die frühen Morgenstunden
Cuando no podías dormir
Wenn du nicht schlafen konntest
Acuérdate de (uhh)
Erinnere dich an mich (uhh)
Cuando ya no estés aquí
Wenn ich nicht mehr hier bin
Cuando ya no estes
Wenn ich nicht mehr hier
Cuando ya no estes
Wenn ich nicht mehr hier
(Cuando ya no estés aquí)
(Wenn ich nicht mehr hier bin)
Cuando ya no estés aquí
Wenn ich nicht mehr hier bin
Cuando ya no estés aquí aqui
Wenn ich nicht mehr hier bin hier






Attention! Feel free to leave feedback.