Matisse - Bonita (Acústico) - translation of the lyrics into German

Bonita (Acústico) - Matissetranslation in German




Bonita (Acústico)
Bonita (Akustik)
Abro los ojos y poco a poco
Ich öffne die Augen und nach und nach
Te juro que yo no soy como otros
Ich schwöre dir, ich bin nicht wie die anderen
Yo quiero a tu modo
Ich liebe dich auf deine Weise
Y no me equivoco
Und ich täusche mich nicht
Siente la química entre nosotros
Spür die Chemie zwischen uns
Yo no te miento si tu estas de acuerdo
Ich lüge nicht, wenn du einverstanden bist
Vamos haciendo esto a fuego lento
Lass uns das langsam angehen
Muero por ti mi amor
Ich sterbe für dich, meine Liebe
Ven por favor
Komm bitte
Háblame que ya quiero ver
Sprich mit mir, ich will sehen
Si tu puedes ser mía de una vez
Ob du endlich mein sein kannst
Andale mira no seas cruel
Komm schon, sei nicht grausam
Voy hacerte bien déjate querer
Ich werde dir Gutes tun, lass dich lieben
Cómo te quiero yo
Wie sehr ich dich liebe
Bonita
Schöne
Ya no digas que no
Sag jetzt nicht nein
Estoy preguntando me tienes dudando
Ich frage mich, du lässt mich zweifeln
Que falta para tenerte a mi lado
Was noch fehlt, um dich an meiner Seite zu haben
Estoy enredado de ti enamorado
Ich bin verwirrt, verliebt in dich
Voy a lograr que te quede claro
Ich werde es klar machen
Yo no te miento si tu estas de acuerdo
Ich lüge nicht, wenn du einverstanden bist
Vamos haciendo esto a fuego lento
Lass uns das langsam angehen
Muero por ti, mi amor
Ich sterbe für dich, meine Liebe
Ven por favor
Komm bitte
Háblame que ya quiero ver
Sprich mit mir, ich will sehen
Si tu puedes ser mía de una vez
Ob du endlich mein sein kannst
Andale mira no seas cruel
Komm schon, sei nicht grausam
Voy hacerte bien déjate querer
Ich werde dir Gutes tun, lass dich lieben
Cómo te quiero yo
Wie sehr ich dich liebe
Bonita
Schöne
Ya no digas que no
Sag jetzt nicht nein
Háblame te quiero ver
Sprich mit mir, ich will dich sehen
Quiero tenerte a mi lado mujer
Ich will dich an meiner Seite haben, Frau
Porque estas tardando
Warum zögerst du noch
Te estoy esperando
Ich warte auf dich
Despierta conmigo
Wach mit mir auf
No hay nada prohibido
Nichts ist verboten
Dejémonos suceder
Lass es einfach geschehen
Háblame que yo quiero ver
Sprich mit mir, ich will sehen
Si tu puedes ser mío de una vez
Ob du endlich mein sein kannst
Andale mira no seas cruel
Komm schon, sei nicht grausam
Voy hacerte bien déjate querer
Ich werde dir Gutes tun, lass dich lieben
Cómo te quiero yo (como te quiero bonita)
Wie sehr ich dich liebe (wie ich dich liebe, Schöne)
Ya no digas que no (no sabes cuanto te quiero)
Sag jetzt nicht nein (du weißt nicht, wie sehr)
Cómo te quiero yo
Wie sehr ich dich liebe
Ya no digas que no
Sag jetzt nicht nein
Bonita
Schöne





Writer(s): Pablo Preciado Rojas, Melissa Robles, Roman Torres Cuevas, Aureo Manuel Baqueiro-guillen


Attention! Feel free to leave feedback.