Matisse - Y Ya (Acústico) - translation of the lyrics into German

Y Ya (Acústico) - Matissetranslation in German




Y Ya (Acústico)
Y Ya (Akustik)
A veces la vida
Manchmal hat das Leben
No tiene salida
Keinen Ausweg mehr
Y debes
Und du musst
Sentarte a mirar
Dich setzen und zusehn
Como lo que tu querías
Wie das, was du wolltest
Lentamente se te va,
Langsam von dir geht,
Sin preguntar
Ohne zu fragen
Se va...
Es geht...
A veces, un día
Manchmal ist ein Tag
No hay ni llovizna
Ohne auch nur Nieselregen
Y de pronto, hay un huracán
Und plötzlich bricht ein Sturm herein
Y aprendes pronto que el silencio duele mucho mas que hablar
Und du lernst schnell, dass Schweigen mehr wehtut als zu reden
Y que gritar
Und zu schrein
Qué mas dá...
Was macht’s schon...
Yo te quise tanto
Ich hab dich so geliebt
No te haz preguntado
Hast du dich nie gefragt
¿Dónde voy a quedar después de este final?
Wo ich bleibe nach diesem Finale?
Yo te quise tanto, tal vez demasiado
Ich hab dich so geliebt, vielleicht zu sehr
Nadie puede ayudar,
Niemand kann helfen,
Nuestra historia se va a terminar
Unsere Geschichte endet bald
Y ya
Und jetzt
Así es el destino
So ist das Schicksal
Un cruel enemigo
Ein grausamer Feind
Y tal sólo te quiero pedir
Und ich bitte dich nur um eins:
Que el recuerdo sea el camino,
Dass die Erinnerung der Weg ist,
Si un día no hay a donde ir regresa a
Falls du irgendwann nicht weiterweißt, komm zurück zu mir
Te espero aquí
Ich warte hier
Yo te quise tanto,
Ich hab dich so geliebt,
No te haz preguntado
Hast du dich nie gefragt
¿Dónde voy a quedar después de este final?
Wo ich bleibe nach diesem Finale?
Yo te quise tanto, tal vez demasiado
Ich hab dich so geliebt, vielleicht zu sehr
Nadie puede ayudar,
Niemand kann helfen,
Nuestra historia se va a terminar
Unsere Geschichte endet bald
Y ya
Und jetzt





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! Feel free to leave feedback.