Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
la
vida
no
tiene
salida
Manchmal
gibt
es
im
Leben
keinen
Ausweg
Y
debes
sentarte
a
mirar
Und
du
musst
dich
hinsetzen
und
zusehen
Como
lo
que
tú
querías
Wie
das,
was
du
wolltest
Lentamente
se
te
va,
sin
preguntar
Langsam
von
dir
geht,
ohne
zu
fragen
A
veces
un
día,
no
hay
ni
llovizna
Manchmal
ist
ein
Tag
nicht
einmal
trübe
Y
de
pronto
hay
un
huracán
Und
plötzlich
gibt
es
einen
Sturm
Y
aprendes
pronto
que
el
silencio
Und
du
lernst
schnell,
dass
Schweigen
Duele
mucho
más
que
hablar
y
que
gritar
Viel
mehr
schmerzt
als
zu
sprechen
und
zu
schreien
Yo
te
quise
tanto
Ich
habe
dich
so
geliebt
No
te
has
preguntado
Hast
du
dich
nie
gefragt
Donde
voy
a
quedar
Wo
ich
bleiben
werde
Después
de
este
final
Nach
diesem
Ende
Yo
te
quise
tanto
Ich
habe
dich
so
geliebt
Tal
vez
demasiado
Vielleicht
zu
sehr
Nadie
puede
ayudar
Niemand
kann
helfen
Nuestra
historia
se
va
a
terminar
Unsere
Geschichte
wird
zu
Ende
gehen
Así
es
el
destino
un
cruel
enemigo
So
ist
das
Schicksal,
ein
grausamer
Feind
Tan
solo
te
quiero
pedir
Ich
will
dich
nur
um
eines
bitten
Que
el
recuerdo
sea
el
camino
Dass
die
Erinnerung
der
Weg
sei
Si
un
día
no
hay
a
donde
ir
Wenn
du
eines
Tages
nicht
weißt,
wohin
Regresa
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Te
espero
aquí
Ich
warte
hier
Yo
te
quise
tanto
Ich
habe
dich
so
geliebt
No
te
has
preguntado
Hast
du
dich
nie
gefragt
Donde
voy
a
quedar
Wo
ich
bleiben
werde
Después
de
este
final
Nach
diesem
Ende
Yo
te
quise
tanto
Ich
habe
dich
so
geliebt
Tal
vez
demasiado
Vielleicht
zu
sehr
Nadie
puede
ayudar
Niemand
kann
helfen
Nuestra
historia
se
va
a
terminar
Unsere
Geschichte
wird
zu
Ende
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.