Matisyahu feat. J. Ralph - Crossroads (Acoustic Sessions) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matisyahu feat. J. Ralph - Crossroads (Acoustic Sessions)




Its like I'm walking through this kingdom of time
Как будто я иду по этому царству времени
This far I've done lost my mind
Так далеко я зашел, что потерял рассудок.
Only to find the other side
Только чтобы найти другую сторону.
Where the world opens wide
Где мир широко раскрывается.
To descend these city streets late at night
Спускаясь по этим городским улицам поздно ночью
I've been searching for my bite
Я искал свой укус
They say I inspire, but I'm still looking for my fire
Говорят, я вдохновляю, но я все еще ищу свой огонь.
These lies have got me tired
Эта ложь меня утомила.
I'm done stalling, I'm free falling
Я больше не тяну время, я в свободном падении.
I'm done climbing up this mountain top
Мне надоело карабкаться на эту вершину горы.
I won't stop till I manifest my crop
Я не остановлюсь, пока не покажу свой урожай.
The top is close
Вершина близка.
I'm sky scraping
Я скребу небо.
They stay chasing
Они продолжают преследование.
I'm like I'm racing in the sun
Я словно мчусь на солнце.
I'm running from death's invasion
Я убегаю от вторжения смерти.
They're done, I'm going gray
С ними покончено, я седею.
I'm still young having mystic visions of the one
Я все еще молод, у меня мистические видения единого.
I hear the hum, the melody comes
Я слышу гул, звучит мелодия.
Rushing in like some wind
Несется, как ветер.
Cuts close like a knife
Режет близко, как нож.
All I got is my life
Все что у меня есть это моя жизнь
All I got is my life
Все что у меня есть это моя жизнь
Crossroads, one million miles
Перекресток, миллион миль.
I'm pickin' up dirt when I fly by
Я подбираю грязь, когда пролетаю мимо.
Crossroads, one million miles
Перекресток, миллион миль.
I'm pickin' up dirt when I fly by
Я подбираю грязь, когда пролетаю мимо.
The rain is falling drizzle dropping on the street
Идет дождь морось падает на улицу
Cleaning off the dirt beneath my feet
Счищаю грязь под ногами.
I got the speed on repeat
У меня скорость на повторе
While I'm riding subway trains over tracks
Пока я еду на поездах метро по рельсам
On a fact that go clack
На том, что идут хлопки.
My heart is black but intact
Мое сердце черное, но нетронутое.
I've come to take the music back
Я пришел, чтобы вернуть музыку.
I'm moving forward, it sounds you can't ignore it
Я двигаюсь вперед, и это звучит так, что ты не можешь игнорировать это.
I put the pedal on the floor, stay pure
Я вдавливаю педаль в пол, оставаясь чистым.
Through the time that has come
Сквозь время, которое пришло.
The time has come I launch for it
Время пришло, я готовлюсь к этому.
I'm tight rope
Я натянутая веревка
Walking over fiery flames and hot coals
Иду по пылающему пламени и раскаленным углям.
I'm like water for you trolls
Я для вас, троллей, как вода.
I pay no tolls
Я не плачу пошлин.
I speak to ghosts
Я разговариваю с призраками.
I'll find the most high in the cracks that you walk by
Я найду самое высокое в трещинах, мимо которых ты проходишь.
I got my eyes in tuned to see you bloom
Я настроил свои глаза на то, чтобы увидеть, как ты расцветаешь.
I'll magically fly I'll find gold
Я волшебным образом полечу, я найду золото.
Which is true, which way to choose to crossroads
Что верно, какой путь выбрать на перекресток?
But I'll never give my soul
Но я никогда не отдам свою душу.
It's already owned
Он уже принадлежит мне.
Crossroads, one million miles
Перекресток, миллион миль.
I'm pickin' up dirt when I fly by
Я подбираю грязь, когда пролетаю мимо.
Crossroads, one million miles
Перекресток, миллион миль.
I'm pickin' up dirt when I fly by
Я подбираю грязь, когда пролетаю мимо.
I'm a slave to the throne
Я раб трона.
The chariot, flames, it's my home
Колесница, пламя, это мой дом.
I'm in a class of my own
Я в своем классе.
Lights out, you're all alone, with you heart of stone
Свет погас, ты совсем один, с каменным сердцем.
Heart of stone
Каменное сердце
Crossroads, one million
Перекресток, миллион.
I'm at the crossroads, one million
Я на распутье, один миллион.
I'm at the crossroads, one million miles
Я на распутье, миллион миль.
I'm pickin' up dirt when I fly by...
Я подбираю грязь, когда пролетаю мимо...





Writer(s): Matthew Miller, Joshua Ralph, Allan Grigg


Attention! Feel free to leave feedback.